xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
(a gyflwynir gan adran 4)
1LL+CMae'r personau canlynol wedi'u hanghymwyso rhag bod yn aelodau o'r Bwrdd—
(a)[F1Aelod o’r Senedd],
(b)y Cwnsler Cyffredinol (os nad yw'n [F1Aelod o’r Senedd]),
(c)ymgeisydd i'w ethol yn [F1Aelod o’r Senedd],
(d)person y gallai fod angen i'w enw, pe bai sedd [F2Aelod rhanbarthol o’r Senedd] yn dod yn wag, gael ei hysbysu i'r Llywydd o dan adran 11 o'r Ddeddf (seddi gwag mewn rhanbarthau etholiadol),
(e)aelod o Senedd Ewrop, Tŷ'r Cyffredin, F3... Senedd yr Alban neu Gynulliad Gogledd Iwerddon,
(f)aelod o staff y [F4Senedd],
(g)aelod o staff Llywodraeth F5... Cymru,
(h)person a gyflogir gan [F1Aelod o’r Senedd] neu gan [F6grŵp o Aelodau] er mwyn helpu'r aelod hwnnw neu'r aelodau o'r grŵp hwnnw i gyflawni swyddogaethau [F1Aelod o’r Senedd],
(i)Archwilydd Cyffredinol Cymru,
(j)Comisiynydd Safonau [F7y Senedd],
(k)aelod o Bwyllgor Rheolaeth Gorfforaethol Comisiwn y [F4Senedd],
(l)person sy'n dal apwyntiad fel Ymgynghorydd Annibynnol i Gomisiwn y [F4Senedd],
F8(m). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(n)person sy'n dal apwyntiad fel Cyfarwyddwr Anweithredol Llywodraeth F9... Cymru.
Diwygiadau Testunol
F1Geiriau yn y Mesur wedi eu hamnewid (6.5.2020) gan Deddf Senedd ac Etholiadau (Cymru) 2020 (anaw 1), Atod. 1 para. 4(9) (ynghyd ag Atod. 1 para. 4(7)(8))
F2Geiriau yn Atod. 1 para. 1(d) wedi eu hamnewid (6.5.2020) gan Deddf Senedd ac Etholiadau (Cymru) 2020 (anaw 1), a. 42(2), Atod. 1 para. 4(6)(a)
F3Geiriau yn Atod. 1 para. 1(e) wedi eu hepgor (12.4.2014) yn rhinwedd Gorchymyn Mesur Cynulliad Cenedlaethol Cymru (Taliadau) 2010 (Anghymhwyso o’r Bwrdd Taliadau) 2014 (O.S. 2014/1004), erglau. 1(2), 2(a)
F4Gair yn Measure wedi ei amnewid (6.5.2020) gan Deddf Senedd ac Etholiadau (Cymru) 2020 (anaw 1), Atod. 1 para. 4(12)
F5Gair yn Atod. 1 para. 1(g) wedi ei hepgor (6.5.2020) yn rhinwedd Deddf Senedd ac Etholiadau (Cymru) 2020 (anaw 1), a. 42(2), Atod. 1 para. 4(6)(b)
F6Geiriau yn Atod. 1 para. 1(h) wedi eu hamnewid (6.5.2020) gan Deddf Senedd ac Etholiadau (Cymru) 2020 (anaw 1), a. 42(2), Atod. 1 para. 4(6)(c)
F7Gair yn Atod. 1 para. 1(j) wedi ei amnewid (6.5.2020) gan Deddf Senedd ac Etholiadau (Cymru) 2020 (anaw 1), a. 42(2), Atod. 1 para. 4(6)(d)
F8Atod. 1 para. 1(m) wedi ei hepgor (12.4.2014) yn rhinwedd Gorchymyn Mesur Cynulliad Cenedlaethol Cymru (Taliadau) 2010 (Anghymhwyso o’r Bwrdd Taliadau) 2014 (O.S. 2014/1004), erglau. 1(2), 2(b)
F9Gair yn Atod. 1 para. 1(n) wedi ei hepgor (6.5.2020) yn rhinwedd Deddf Senedd ac Etholiadau (Cymru) 2020 (anaw 1), a. 42(2), Atod. 1 para. 4(6)(e)
Gwybodaeth Cychwyn
I1Atod. 1 para. 1 mewn grym ar 22.7.2010, gweler a. 20(2)
2LL+CAt ddibenion paragraff 1(c) daw person yn ymgeisydd i'w ethol yn [F1Aelod o’r Senedd]—
(a)ar y diwrnod y datgenir bod y person hwnnw'n ymgeisydd (boed gan y person o dan sylw neu gan eraill ), neu
(b)ar y diwrnod yr enwebir y person hwnnw'n ymgeisydd mewn etholiad i'r [F4Senedd],
p'un bynnag fydd gyntaf.
Diwygiadau Testunol
F1Geiriau yn y Mesur wedi eu hamnewid (6.5.2020) gan Deddf Senedd ac Etholiadau (Cymru) 2020 (anaw 1), Atod. 1 para. 4(9) (ynghyd ag Atod. 1 para. 4(7)(8))
F4Gair yn Measure wedi ei amnewid (6.5.2020) gan Deddf Senedd ac Etholiadau (Cymru) 2020 (anaw 1), Atod. 1 para. 4(12)
Gwybodaeth Cychwyn
I2Atod. 1 para. 2 mewn grym ar 22.7.2010, gweler a. 20(2)
3LL+CWrth benderfynu, at ddibenion paragraff 1(d), a allai fod angen i enw person gael ei hysbysu i'r Llywydd o dan adran 11 o'r Ddeddf, mae gofynion paragraffau (b) a (c) o is adran (3) o'r adran honno i'w hanwybyddu.
Gwybodaeth Cychwyn
I3Atod. 1 para. 3 mewn grym ar 22.7.2010, gweler a. 20(2)
(a gyflwynir gan adran 6(3))
1LL+CRhaid i'r Clerc wneud trefniadau ar gyfer dethol ymgeiswyr i'w penodi'n Gadeirydd, ac yn aelodau eraill i'r Bwrdd.
Gwybodaeth Cychwyn
I4Atod. 2 para. 1 mewn grym ar 22.7.2010, gweler a. 20(2)
2LL+CCaiff y trefniadau hynny—
(a)eu diwygio o dro i dro, a
(b)gwneud darpariaeth wahanol ar gyfer penodiadau gwahanol a phenodiadau a wneir mewn amgylchiadau gwahanol.
Gwybodaeth Cychwyn
I5Atod. 2 para. 2 mewn grym ar 22.7.2010, gweler a. 20(2)
3LL+CO ran y trefniadau hynny, rhaid i'r Clerc sicrhau—
(a)nad ydynt yn cynnwys cyfraniad gan unrhyw berson y mae'n ymddangos i'r Clerc ei bod yn debyg yr effeithir arno wrth i'r Bwrdd arfer unrhyw rai o'i swyddogaethau, na chan unrhyw berson sy'n gysylltiedig â pherson o'r fath, a
(b)eu bod, yn ddarostyngedig i is-baragraff (a), yn rhoi sylw priodol i'r egwyddor y dylid cael cyfle cyfartal i bawb.
Gwybodaeth Cychwyn
I6Atod. 2 para. 3 mewn grym ar 22.7.2010, gweler a. 20(2)
4LL+CRhaid i'r Clerc beidio â rhoi eu heffaith i'r trefniadau mewn perthynas â phenodiad penodol oni bai eu bod wedi'u cyhoeddi ar wefan y [F10Senedd] yn gyntaf a'u bod yn parhau i gael eu cyhoeddi tra bo'r broses o ddewis person i'w benodi i'r swydd yn mynd rhagddi.
Diwygiadau Testunol
F10Gair yn Atod. 2 para. 4 wedi ei amnewid (6.5.2020) gan Deddf Senedd ac Etholiadau (Cymru) 2020 (anaw 1), a. 42(2), Atod. 1 para. 4(3)
Gwybodaeth Cychwyn
I7Atod. 2 para. 4 mewn grym ar 22.7.2010, gweler a. 20(2)
5LL+CRhaid i Gomisiwn y [F4Senedd] benodi'n Gadeirydd, neu'n aelod o'r Bwrdd, yn ôl fel y digwydd, unrhyw berson a ddetholir, yn unol â'r trefniadau hyn, i'w benodi i'r swydd honno.
Diwygiadau Testunol
F4Gair yn Measure wedi ei amnewid (6.5.2020) gan Deddf Senedd ac Etholiadau (Cymru) 2020 (anaw 1), Atod. 1 para. 4(12)
Gwybodaeth Cychwyn
I8Atod. 2 para. 5 mewn grym ar 22.7.2010, gweler a. 20(2)
6LL+CNid yw paragraff 3 yn gymwys os yw'n ymddangos i Gomisiwn y [F4Senedd] fod y person o dan sylw wedi'i anghymhwyso rhag bod yn aelod o'r Bwrdd o dan adran 3.
Diwygiadau Testunol
F4Gair yn Measure wedi ei amnewid (6.5.2020) gan Deddf Senedd ac Etholiadau (Cymru) 2020 (anaw 1), Atod. 1 para. 4(12)
Gwybodaeth Cychwyn
I9Atod. 2 para. 6 mewn grym ar 22.7.2010, gweler a. 20(2)
(a gyflwynir gan adran 16)
1Yn adran 20(1) yn lle “The Assembly must make provision” rhowch “Provision must be made”.
Gwybodaeth Cychwyn
I10Atod. 3 para. 1 mewn grym ar 24.9.2010 yn unol ag a. 20(3)(4) ac fel y nodir yn yr hysbysiad gofynnol, gweler https://senedd.cymru/media/1t3mmgav/gen-ld8227-e-cymraeg.pdf
2Yn adran 20(2) yn lle “The Assembly may make provision” rhowch “Provision may be made”.
Gwybodaeth Cychwyn
I11Atod. 3 para. 2 mewn grym ar 24.9.2010 yn unol ag a. 20(3)(4) ac fel y nodir yn yr hysbysiad gofynnol, gweler https://senedd.cymru/media/1t3mmgav/gen-ld8227-e-cymraeg.pdf
3Yn adran 20(3) yn lle “The Assembly may make provision” rhowch “Provision may be made”.
Gwybodaeth Cychwyn
I12Atod. 3 para. 3 mewn grym ar 24.9.2010 yn unol ag a. 20(3)(4) ac fel y nodir yn yr hysbysiad gofynnol, gweler https://senedd.cymru/media/1t3mmgav/gen-ld8227-e-cymraeg.pdf
4Yn lle adran 20(6) rhowch—
“(6)Provision under this section is to be made by determination made by the Board.”.
Gwybodaeth Cychwyn
I13Atod. 3 para. 4 mewn grym ar 24.9.2010 yn unol ag a. 20(3)(4) ac fel y nodir yn yr hysbysiad gofynnol, gweler https://senedd.cymru/media/1t3mmgav/gen-ld8227-e-cymraeg.pdf
5Ar ôl adran 20(6) rhowch—
“(7)The Assembly Commission must give effect to any determination made by the Board under this section.
(8)In this section (and in sections 22, 24, 53 and 54) “the Board” means the National Assembly for Wales Remuneration Board established by section 1 of the National Assembly for Wales (Remuneration) Measure 2010 (nawm 4 —).”.
Gwybodaeth Cychwyn
I14Atod. 3 para. 5 mewn grym ar 24.9.2010 yn unol ag a. 20(3)(4) ac fel y nodir yn yr hysbysiad gofynnol, gweler https://senedd.cymru/media/1t3mmgav/gen-ld8227-e-cymraeg.pdf
6Yn adran 22(2) yn lle “The Assembly” rhowch “The Assembly Commission” a hepgorwch “(and may, in particular, do so by requiring it to be published by the Assembly Commission).”.
Gwybodaeth Cychwyn
I15Atod. 3 para. 6 mewn grym ar 24.9.2010 yn unol ag a. 20(3)(4) ac fel y nodir yn yr hysbysiad gofynnol, gweler https://senedd.cymru/media/1t3mmgav/gen-ld8227-e-cymraeg.pdf
7Yn lle adran 22(3) rhowch—
“(3)The Assembly Commission must lay before the Assembly every determination made by the Board under section 20(6) as soon as is reasonably practicable after it is made.”.
Gwybodaeth Cychwyn
I16Atod. 3 para. 7 mewn grym ar 24.9.2010 yn unol ag a. 20(3)(4) ac fel y nodir yn yr hysbysiad gofynnol, gweler https://senedd.cymru/media/1t3mmgav/gen-ld8227-e-cymraeg.pdf
8Yn adran 24(1) hepgorwch “as the Assembly from time to time determines” ac yn ei le rhowch “as the Board from time to time determines”.
Gwybodaeth Cychwyn
I17Atod. 3 para. 8 mewn grym ar 24.9.2010 yn unol ag a. 20(3)(4) ac fel y nodir yn yr hysbysiad gofynnol, gweler https://senedd.cymru/media/1t3mmgav/gen-ld8227-e-cymraeg.pdf
9Hepgorwch is-adran 24(4).
Gwybodaeth Cychwyn
I18Atod. 3 para. 9 mewn grym ar 24.9.2010 yn unol ag a. 20(3)(4) ac fel y nodir yn yr hysbysiad gofynnol, gweler https://senedd.cymru/media/1t3mmgav/gen-ld8227-e-cymraeg.pdf
10Yn lle is-adran 24(6) rhowch—
“(6)The Assembly Commission must lay before the Assembly every determination made by the Board under section 24(1) as soon as is reasonably practicable after it is made.”.
Gwybodaeth Cychwyn
I19Atod. 3 para. 10 mewn grym ar 24.9.2010 yn unol ag a. 20(3)(4) ac fel y nodir yn yr hysbysiad gofynnol, gweler https://senedd.cymru/media/1t3mmgav/gen-ld8227-e-cymraeg.pdf
11Ar ôl is-adran 24(6) rhowch—
“(7)The Assembly Commission must ensure that information concerning the sums paid under this section is published for each financial year.”.
Gwybodaeth Cychwyn
I20Atod. 3 para. 11 mewn grym ar 24.9.2010 yn unol ag a. 20(3)(4) ac fel y nodir yn yr hysbysiad gofynnol, gweler https://senedd.cymru/media/1t3mmgav/gen-ld8227-e-cymraeg.pdf
12Yn adran 53(1) yn lle “The Assembly must make provision” rhowch “Provision must be made”.
Gwybodaeth Cychwyn
I21Atod. 3 para. 12 mewn grym ar 24.9.2010 yn unol ag a. 20(3)(4) ac fel y nodir yn yr hysbysiad gofynnol, gweler https://senedd.cymru/media/1t3mmgav/gen-ld8227-e-cymraeg.pdf
13Yn adran 53(2) yn lle “The Assembly may make provision” rhowch “Provision may be made”.
Gwybodaeth Cychwyn
I22Atod. 3 para. 13 mewn grym ar 24.9.2010 yn unol ag a. 20(3)(4) ac fel y nodir yn yr hysbysiad gofynnol, gweler https://senedd.cymru/media/1t3mmgav/gen-ld8227-e-cymraeg.pdf
14Yn adran 53(3) yn lle “The Assembly may make provision” rhowch “Provision may be made”.
Gwybodaeth Cychwyn
I23Atod. 3 para. 14 mewn grym ar 24.9.2010 yn unol ag a. 20(3)(4) ac fel y nodir yn yr hysbysiad gofynnol, gweler https://senedd.cymru/media/1t3mmgav/gen-ld8227-e-cymraeg.pdf
15Yn lle adran 53(7) rhowch—
“(7)Provision under this section is to be made by determination made by the Board.”.
Gwybodaeth Cychwyn
I24Atod. 3 para. 15 mewn grym ar 24.9.2010 yn unol ag a. 20(3)(4) ac fel y nodir yn yr hysbysiad gofynnol, gweler https://senedd.cymru/media/1t3mmgav/gen-ld8227-e-cymraeg.pdf
16Ar ôl adran 53(7) rhowch—
“(8)The Assembly Commission must give effect to any determination made by the Board under this section.”.
Gwybodaeth Cychwyn
I25Atod. 3 para. 16 mewn grym ar 24.9.2010 yn unol ag a. 20(3)(4) ac fel y nodir yn yr hysbysiad gofynnol, gweler https://senedd.cymru/media/1t3mmgav/gen-ld8227-e-cymraeg.pdf
17Yn adran 54(2) yn lle “The Assembly” rhowch “The Assembly Commission” a hepgorwch “(and may, in particular, do so by requiring it to be published by the Assembly Commission)”.
Gwybodaeth Cychwyn
I26Atod. 3 para. 17 mewn grym ar 24.9.2010 yn unol ag a. 20(3)(4) ac fel y nodir yn yr hysbysiad gofynnol, gweler https://senedd.cymru/media/1t3mmgav/gen-ld8227-e-cymraeg.pdf
18Yn lle adran 54(3) rhowch—
“(3)The Assembly Commission must lay before the Assembly every determination made by the Board under section 53(7) as soon as is reasonably practicable after it is made.”.
Gwybodaeth Cychwyn
I27Atod. 3 para. 18 mewn grym ar 24.9.2010 yn unol ag a. 20(3)(4) ac fel y nodir yn yr hysbysiad gofynnol, gweler https://senedd.cymru/media/1t3mmgav/gen-ld8227-e-cymraeg.pdf