SCHEDULE 2Wales: Miscellaneous Amendments

Article 11

1

1

The English language text of the Ceramic Articles in Contact with Food (Wales) Regulations 2006 M1 is amended as follows.

2

In regulation 2—

a

for “ “the Community” (“y Gymuned”)” substitute “ the EEA (“yr AEE”) ”, and

b

for “free circulation in the Community” substitute “ free circulation in the EEA ”.

3

In regulations 4(2), 4(3), 6(3) and paragraph 1(2) of Schedule 3, for “the Community” substitute “ the EEA ”.

4

The Welsh language text of those regulations (Rheoliadau Eitemau Ceramig mewn Cyffyrddiad â Bwyd (Cymru) 2006) is amended as follows.

5

In regulation 2—

a

for “ “y Gymuned (“the Community”)” substitute “ “ yr AEE (“the EEA”) ”, and

b

for “i gylchrediad rhydd yn y Gymuned” substitute “ i gylchrediad rhydd yn yr AEE ”.

6

In regulations 4(2) and 6(3), for “y Gymuned” substitute “ yr AEE ”.

7

In regulation 4(3) and paragraph 1(2) of Schedule 3, for “i'r Gymuned” substitute “i'r AEE”.

2

1

The English language text of the School Milk (Wales) Regulations 2008 M2 is amended as follows.

2

In regulation 2, for “ “the Community rules” (“y rheolau Cymunedol”)” substitute “ “the EU rules” (“rheolau'r UE”)”.

3

In regulation 4(2)(b), for “Community rules” substitute “ EU rules ”.

4

The Welsh language text of those regulations (Rheoliadau Llaeth Ysgol (Cymru) 2008) is amended as follows.

5

In regulation 2, for “ “y rheolau Cymunedol” (“the Community rules”)” substitute “ ;“rheolau'r UE (“the EU rules)” ”.

6

In regulation 4(2)(b), for “â'r rheolau Cymunedol” substitute “ â rheolau'r UE” ”.

3

1

In the English language text of regulation 16(1)(a)(ii) of the Swine Vesicular Disease (Wales) Regulations 2009 M3, for “intra-Community trade” substitute “ intra-EU trade ”.

2

In regulation 16(1)(a)(ii) of the Welsh language text of those regulations (Rheoliadau Clefyd Pothellog y Moch (Cymru) 2009), for “masnach ryng-Gymunedol” substitute “ masnach ryng-UE ”.

4

1

The English language text of the Assembly Learning Grants and Loans (Higher Education) (Wales) Regulations 2009 M4 is amended as follows.

2

In regulation 2, for “ “EC national” (“gwladolyn o'r GE”)” substitute “ “EU national” (“gwladolyn o'r UE”)”.

3

In the following provisions for “EC” substitute “ EU ”

a

regulation 15(d),

b

regulation 69(4)(d),

c

regulation 85(23)(d),

d

paragraphs (c) and (d) of the definition of “family member” in paragraph 1(1) of Schedule 1,

e

paragraph 9(1)(a) and (3) of Schedule 1 (and in the heading to paragraph 9),

f

paragraph 10(1)(a) and (2) of that Schedule, and

g

paragraph 6(c) of Schedule 4.

4

The Welsh language text of those regulations (Rheoliadau Grantiau a Benthyciadau Dysgu y Cynulliad (Addysg Uwch) (Cymru) 2009) is amended as follows.

5

In regulation 2, for ““gwladolyn o'r GE” (“EC national”)” substitute “ gwladolyn o'r UE” (“EU national)” ”.

6

In the following provisions for “GE” substitute “ UE ”

a

regulation 15(ch),

b

regulation 69(4)(ch),

c

regulation 85(23)(ch),

d

paragraphs (c) and (ch) of the definition of “aelod o deulu (“family member”)” in paragraph 1(1) of Schedule 1,

e

paragraph 9(1)(a) and (3) of Schedule 1 (and in the heading to paragraph 9),

f

paragraph 10(1)(a) and (2) of that Schedule, and

g

paragraph 6(c) of Schedule 4.