Chwilio Deddfwriaeth

Deddf Cynllunio (Cymru) 2015

Newidiadau dros amser i: ATODLEN 7

 Help about opening options

Alternative versions:

Newidiadau i ddeddfwriaeth:

Ar hyn o bryd nid oes unrhyw effeithiau heb eu gweithredu yn hysbys ar gyfer y Deddf Cynllunio (Cymru) 2015, ATODLEN 7. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Efallai na fydd deddfwriaeth ddiwygiedig sydd ar y safle hwn yn gwbl gyfoes. Ar hyn o bryd mae unrhyw newidiadau neu effeithiau hysbys a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol wedi'u gwneud i destun y ddeddfwriaeth yr ydych yn edrych arni gan y tîm golygyddol. Gweler 'Cwestiynau Cyffredin' am fanylion ynglŷn â'r amserlenni ar gyfer nodi a chofnodi effeithiau newydd ar y safle hwn.

(a gyflwynir gan adran 55)

ATODLEN 7LL+CRHEOLIADAU A GORCHMYNION A WNEIR GAN WEINIDOGION CYMRU

This Atodlen has no associated Nodiadau Esboniadol

Rheoliadau o dan DCPhG 2004LL+C

1(1)Mae adran 122 o DCPhG 2004 (rheoliadau a gorchmynion) wedi ei diwygio fel a ganlyn.

(2)Yn is-adran (1)(b), yn lle “National Assembly for Wales” rhodder “Welsh Ministers”.

(3)Yn is-adran (5)(g), yn lle “National Assembly for Wales” rhodder “Welsh Ministers”.

(4)Ar ôl is-adran (6) mewnosoder—

(6A)Subsection (6) does not apply in relation to a statutory instrument containing subordinate legislation made by the Welsh Ministers.

(6B)The Welsh Ministers must not make a statutory instrument containing subordinate legislation which includes provision amending or repealing an enactment contained in primary legislation unless a draft of the instrument has been laid before and approved by resolution of the National Assembly for Wales.

(6C)A statutory instrument containing subordinate legislation made by the Welsh Ministers to which subsection (6B) does not apply is subject to annulment in pursuance of a resolution of the National Assembly for Wales.

(5)Ar ôl is-adran (10) mewnosoder—

(11)In subsection (6B), “primary legislation” means—

(a)an Act of Parliament;

(b)an Act or Measure of the National Assembly for Wales.

Gwybodaeth Cychwyn

I1Atod. 7 para. 1 mewn grym ar 6.9.2015, gweler a. 58(2)(a)

2Yn Atodlen 11 i Ddeddf Llywodraeth Cymru 2006 (p. 32) (darpariaethau trosiannol), ym mharagraff 35(4), yn Nhabl 2, hepgorer yr eitemau sy’n ymwneud â DCPhG 2004.

Gwybodaeth Cychwyn

I2Atod. 7 para. 2 mewn grym ar 6.9.2015, gweler a. 58(2)(a)

Rheoliadau o dan DCGTh 1990LL+C

3Yn adran 333 o DCGTh 1990 (rheoliadau a gorchmynion), ar ôl is-adran (3A) mewnosoder—

(3B)Subsection (3) does not apply to a statutory instrument containing regulations made by the Welsh Ministers.

(3C)A statutory instrument containing regulations made by the Welsh Ministers under this Act is subject to annulment in pursuance of a resolution of the National Assembly for Wales.

(3D)Subsection (3C) does not apply to a statutory instrument if—

(a)it contains only regulations under section 88(7),

(b)it contains (whether alone or with other provision) regulations under section 315, or

(c)it is within subsection (3F).

(3E)The Welsh Ministers may not make a statutory instrument within subsection (3F) unless a draft of the instrument has been laid before and approved by resolution of the National Assembly for Wales.

(3F)A statutory instrument is within this subsection if it contains (whether alone or with other provision) regulations under—

(a)section 9, if the regulations include provision amending an Act of Parliament or an Act or Measure of the National Assembly for Wales;

(b)section 62D(3);

(c)section 62H;

(d)section 116;

(e)section 303;

(f)section 303ZA;

(g)section 316, if the regulations relate to land of the Welsh Ministers or to the development of land by the Welsh Ministers;

(h)section 319ZB.

Gwybodaeth Cychwyn

I3Atod. 7 para. 3 mewn grym ar 6.9.2015, gweler a. 58(2)(a)

4(1)Mae DCGTh 1990 wedi ei diwygio ymhellach fel a ganlyn.

(2)Yn adran 116 (addasu darpariaethau digolledu mewn perthynas â gweithio mwynau etc)—

(a)yn is-adran (3), ar ôl “shall be made” mewnosoder “by the Secretary of State”;

(b)yn is-adran (4)—

(i)ar ôl “Secretary of State” mewnosoder “or (as the case may be) the Welsh Ministers”;

(ii)ar ôl “him” mewnosoder “or them”.

(3)Yn adran 202A (rheoliadau cadw coed: cyffredinol), a fewnosodir gan adran 192(7) o Ddeddf Cynllunio 2008 (p. 29), hepgorer is-adrannau (6) a (7).

(4)Yn adran 208 (apelau yn erbyn hysbysiadau o dan adran 207), hepgorer is-adrannau (4B) a (4C).

(5)Yn adran 303 (ffioedd ar gyfer ceisiadau cynllunio etc)—

(a)yn is-adran (8)—

(i)ar ôl “under this section” mewnosoder “by the Secretary of State”;

(ii)hepgorer y geiriau ar ôl “each House of Parliament”;

(b)hepgorer is-adran (9).

(6)Yn adran 303ZA (ffioedd ar gyfer apelau), a fewnosodir gan adran 200 o Ddeddf Cynllunio 2008—

(a)yn is-adran (6)—

(i)ar ôl “under this section” mewnosoder “by the Secretary of State”;

(ii)hepgorer y geiriau ar ôl “each House of Parliament”;

(b)hepgorer is-adran (7).

(7)Yn adran 321B (darpariaeth arbennig mewn perthynas ag ymchwiliadau cynllunio: Cymru), hepgorer is-adran (6).

Gwybodaeth Cychwyn

I4Atod. 7 para. 4 mewn grym ar 6.9.2015, gweler a. 58(2)(a)

Gorchmynion o dan DCGTh 1990LL+C

5Yn adran 59 o DCGTh 1990 (gorchmynion datblygu: cyffredinol), ar ôl is-adran (3) mewnosoder—

(4)In this Act, references to a development order are—

(a)in relation to England, references to a development order made by the Secretary of State;

(b)in relation to Wales, references to a development order made by the Welsh Ministers.

Gwybodaeth Cychwyn

I5Atod. 7 para. 5 mewn grym ar 6.9.2015, gweler a. 58(2)(a)

6(1)Mae adran 333 o DCGTh 1990 wedi ei diwygio fel a ganlyn.

(2)Yn is-adran (4), ar ôl “power” mewnosoder “of the Secretary of State”.

(3)Yn lle is-adran (4A) rhodder—

(4A)The power of the Welsh Ministers to make development orders and orders under sections 2(1B), 55(2)(f), 87(3), 149(3)(a), 293(1)(c) and 319B(9) is exercisable by statutory instrument.

(4B)A development order made by the Welsh Ministers may make different provision for different purposes, for different cases (including different classes of development) and for different areas.

(4)Yn is-adran (5)—

(a)ym mharagraff (a), ar ôl “an order under” mewnosoder “subsection (1) of”;

(b)ym mharagraff (b)—

(i)ar ôl “a development order” mewnosoder “made by the Secretary of State”;

(ii)ar ôl “an order” mewnosoder “made by the Secretary of State”;

(iii)hepgorer “(unless it is made by the National Assembly for Wales)”.

(5)Ar ôl is-adran (5A) mewnosoder—

(5B)A statutory instrument containing any of the following is subject to annulment in pursuance of a resolution of the National Assembly for Wales—

(a)an order under subsection (1B) of section 2 which has been made after a local inquiry has been held in accordance with subsection (2) of that section,

(b)a development order made by the Welsh Ministers, or

(c)an order under section 87(3) or 149(3)(a) made by the Welsh Ministers.

(5C)The Welsh Ministers may not make a statutory instrument containing an order under section 62L(9), 293(1)(c) or 319B(9) unless a draft of the instrument has been laid before and approved by resolution of the National Assembly for Wales.

(6)Yn is-adran (6)—

(a)ar ôl “subsection (5)” mewnosoder “or (5B)”;

(b)ar ôl “each House of Parliament” mewnosoder “(in the case of an order made by the Secretary of State) or the National Assembly for Wales (in the case of an order made by the Welsh Ministers)”.

Gwybodaeth Cychwyn

I6Atod. 7 para. 6 mewn grym ar 6.9.2015, gweler a. 58(2)(a)

7(1)Mae DCGTh 1990 wedi ei diwygio ymhellach fel a ganlyn.

(2)Yn adran 78 (hawl i apelio yn erbyn penderfyniadau cynllunio a methiant i wneud penderfyniadau o’r fath), hepgorer is-adrannau (4B) i (4D).

(3)Yn adran 195 (apelau yn erbyn gwrthodiad neu fethiant i benderfynu ar gais am drwydded), hepgorer is-adrannau (1D) i (1F).

(4)Yn adran 293 (cymhwyso’r Ddeddf i dir y Goron: diffiniadau cychwynnol), yn is-adran (5), ar ôl “order made” mewnosoder “by the Secretary of State”.

(5)Yn adran 319B (pennu’r weithdrefn ar gyfer achosion penodol), hepgorer is-adran (11).

Gwybodaeth Cychwyn

I7Atod. 7 para. 7 mewn grym ar 6.9.2015, gweler a. 58(2)(a)

Rheoliadau a gorchmynion o dan Ddeddf Tiroedd Comin 2006LL+C

8(1)Mae adran 59 o Ddeddf Tiroedd Comin 2006 (p. 26) (gorchmynion a rheoliadau) wedi ei diwygio fel a ganlyn.

(2)Yn is-adran (3A), ar ôl “order under section 15C(5)” mewnosoder “made by the Secretary of State”.

(3)Ar ôl is-adran (4) mewnosoder—

(5)A statutory instrument containing regulations under section 29(1) or an order under section 15C(5), 54 or 55 may not be made by the Welsh Ministers unless a draft has been laid before and approved by a resolution of the National Assembly for Wales.

(6)Subject to subsection (5), a statutory instrument containing any order or regulations made under this Act by the Welsh Ministers other than an order under section 56 is subject to annulment in pursuance of a resolution of the National Assembly for Wales.

Gwybodaeth Cychwyn

I8Atod. 7 para. 8 mewn grym ar 6.9.2015, gweler a. 58(2)(a)

9Yn adran 61(1) o’r Ddeddf honno (dehongli), yn y diffiniad o “appropriate national authority”, yn lle “National Assembly for Wales” rhodder “Welsh Ministers”.

Gwybodaeth Cychwyn

I9Atod. 7 para. 9 mewn grym ar 6.9.2015, gweler a. 58(2)(a)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill