Chwilio Deddfwriaeth

Local Government (Wales) Measure 2011

Changes over time for: Cross Heading: Restricting party control of committees

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Local Government (Wales) Measure 2011, Cross Heading: Restricting party control of committees. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Restricting party control of committeesW

78Prohibition of whipped votes & declaration of party whipsW

(1)A member of an overview and scrutiny committee must not vote on a question at a meeting of the committee if, before the meeting, the member has been given a party whip relating to the question (a “prohibited party whip”).

(2)A vote that is given in breach of subsection (1) must be disregarded.

(3)Standing orders must provide that, at each meeting of an overview and scrutiny committee of a local authority, each member of the committee must declare any prohibited party whip which the member has been given in relation to the meeting.

(4)Standing orders must require the minutes of each meeting of an overview and scrutiny committee to record all such declarations of prohibited party whips made at the meeting.

(5)It is for the person chairing a meeting of an overview and scrutiny committee to determine whether a member of the committee has been given a prohibited party whip in relation to the meeting.

(6)If the decision of a question by an overview and scrutiny committee is materially affected by a breach of this section, the decision is to be treated as if it had not been made.

(7)Subsection (6) does not affect any act or omission of any person apart from the overview and scrutiny committee.

(8)For the purposes of subsection (6), the decision of a question by an overview and scrutiny committee is materially affected by a breach of this section if—

(a)one or more members of the committee vote on the question in breach of subsection (1),

(b)one or more of the votes mentioned in paragraph (a) is not disregarded in accordance with subsection (2), and

(c)the decision on the question would have been different if the vote or votes mentioned in paragraph (b) had been disregarded in accordance with subsection (2).

(9)This section applies in relation to a sub-committee of an overview and scrutiny committee as it applies to the overview and scrutiny committee (and references in this section to an overview and scrutiny committee are accordingly to be read as including references to such a sub-committee).

(10)In this section—

  • party whip” (“cyfarwyddyd chwip plaid”) means an instruction (however expressed) which—

    (a)

    is given on behalf of a political group on a local authority;

    (b)

    is given to a person (P) who is—

    (i)

    a member of the political group, and

    (ii)

    a member of an overview and scrutiny committee of the local authority;

    (c)

    is an instruction as to how P should vote on a question falling to be decided by the committee; and

    (d)

    if not complied with by P, would be likely to make P liable to disciplinary action by the political group which gives the instruction;

  • political group” (“grŵp gwleidyddol”) means a group of members of a local authority that is a political group for the purposes of Part 1 of the Local Government and Housing Act 1989;

  • standing orders” (“rheolau sefydlog”), in relation to an overview and scrutiny committee, means standing orders regulating the proceedings and business of that committee.

Commencement Information

I1S. 78 in force at 30.4.2012 by S.I. 2012/1187, art. 2(1)(i)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Measure

The Whole Measure you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Measure as a PDF

The Whole Measure you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Measure without Schedules

The Whole Measure without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Measure without Schedules as a PDF

The Whole Measure without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Mesur Cyfan

Y Mesur Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Mesur Cyfan heb Atodlenni

Y Mesur Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o Lywodraeth Cynulliad Cymru oedd yn gyfrifol am destun y Mesur i esbonio beth mae’r Mesur yn ceisio ei wneud ac i wneud y Mesur yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Mae Nodiadau Esboniadol yn cyd-fynd â holl Fesurau Cynulliad Cenedlaethol Cymru.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill