Chwilio Deddfwriaeth

The Magistrates' Courts (Northern Ireland) Order 1981

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 112

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to The Magistrates' Courts (Northern Ireland) Order 1981. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Article 112:

Changes and effects yet to be applied to the whole Order associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Order (including any effects on those provisions):

Enforcement of orders other than for the payment of moneyN.I.

112.—(1) Where power is conferred under any enactment upon a magistrates' court to require any person to do or to abstain from doing anything other than the payment of money and no mode is provided for the exercise of such power, the court may, subject to the provisions of this Order, exercise such power by order.

(2) The court may annex to any order requiring any person to do or abstain from doing anything other than the payment of money any condition as to time or mode of action and may by order on complaint suspend or rescind such order on any undertaking being given or upon the condition being performed.

(3) Where a person fails to comply with an order such as is mentioned in paragraph (2) by either failing to do, within the time specified in the order or (if no time is so specified) forthwith, the thing he is required to do or, as the case may be, doing the thing he is required to abstain from doing and the enactment under which the order was made prescribes no punishment for such failure, a resident magistrate or other justice of the peace may upon complaint made to him at any time—

(a)issue a summons for the appearance of the person by whom that thing is required to be done or not done before a court of summary jurisdiction F1...; or

(b)by warrant cause such person to be brought before a resident magistrate F2....

(4) A warrant shall not be issued under paragraph (3) unless the complaint is in writing and substantiated on oath.

(5) Where a person has been taken into custody in pursuance of a warrant issued under paragraph (3) for the purpose of causing him to be brought before a resident magistrate he shall, if it will not be practicable to bring him before a resident magistrate within twenty-four hours after he was so taken into custody, be brought, as soon as practicable, before a justice of the peace who may, if he thinks fit, discharge such person upon his entering into a recognizance for a reasonable amount to appear before a resident magistrate at the time and place named in the recognizance; but where such person is not so discharged the justice of the peace shall commit him to prison and direct that he shall be brought before a resident magistrate as soon as practicable thereafter and in any case not later than eight days from the date of such commitment.

(6) Upon the appearance of a person summoned before a court of summary jurisdiction under paragraph (3) or on proof that the summons was duly served on him the court or, where a person is brought before a resident magistrate pursuant to a warrant issued under that paragraph, the resident magistrate—

(a)may order that person to pay a sum not exceeding £50 for every day during which he fails to comply with the order or a sum not exceeding[F3 £5000]; or

(b)may commit him to prison for a fixed period not exceeding two months or until he either complies with the order or satisfies a court of summary jurisdiction that he intends to comply with it (and the court may issue a warrant to enforce the order of commitment);

but a person who is ordered to pay a sum for every day during which he fails to comply with the order or who is committed to prison until he complies or satisfactorily indicates his intention to comply with the order shall not by virtue of this Article be ordered to pay more than £1,000 or be committed for more than two months in all for doing or abstaining from doing the same thing contrary to the order (without prejudice to the operation of this Article in relation to any subsequent failure to comply with the order).

F4(7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(8) Payment of any sum ordered to be paid under paragraph (7) shall be enforceable in the same manner as payment of a sum adjudged to be paid by a conviction.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Order

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order as a PDF

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan

Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill