- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
11.—(1) Nothing in Article 6 shall render unlawful any act done by an employer in or in connection with employment by him on any ship in the case of a person who applied or was engaged for that employment outside Northern Ireland.
(2) Nothing in Article 9 shall, as regards work to which that Article applies, render unlawful any act done by the principal in or in connection with such work on any ship in the case of a contract worker who was engaged outside Northern Ireland by the person by whom he is supplied.
(3) Paragraphs (1) and (2) do not apply to employment or work concerned with exploration of the sea bed or subsoil or the exploitation of their natural resources in any area for the time being designated under section 1(7) of the [1964 c. 29.] Continental Shelf Act 1964 in which the law of Northern Ireland applies.
(4) For the purposes of paragraph (1) a person brought to Northern Ireland with a view to his entering into an agreement in Northern Ireland to be employed on any ship shall be treated as having applied for the employment outside Northern Ireland.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: