- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
6.—(1) Paragraph 1 of Schedule 1 is amended in accordance with paragraphs (2) and (3)—
(2) (a) Omit sub-paragraph (1)(d);
(b)For sub-paragraph (1)(e) substitute—
“(e)sealed transit bags”;
(c)Omit sub-paragraphs (1)(g) to (1)(j);
(d)In sub-paragraph (1)(l), for “of not less than 20 pence each” substitute “greater than £5 each”;
(e)After sub-paragraph (1)(n) insert—
“(o)bags which—
(i)are made of any material;
(ii)have maximum dimensions of 125mm (width) x 155mm (height);
(iii)have a gusset of less than 50mm; and
(iv)have no handle.”
(3) In sub-paragraph (3)—
(a)after the definition of “prescription only medicine” insert—
““sealed transit bags” means bags which are intended to be used to carry alcohol or tobacco purchased in an area designated by the Secretary of State as a security restricted area under section 11A of the Aviation Security Act 1982 and which are sealed after the item is placed therein”(1);
(b)in the definition of “supplementary prescriber”, “nurse independent prescriber”, “optometrist independent prescriber” and “pharmacist independent prescriber” for “article 1(2) of the Prescription Only Medicines (Human Use) Order 1997” substitute “regulation 8(1) of the Human Medicines Regulations 2012”(2).
1982 c.36; Section 11A inserted by Aviation and Maritime Security Act 1990 (1990 c.31); relevant amendments were made by the Aviation Security Regulations 2010 (S.I. 2010/902) and the Civil Aviation Act 2012 (2012 c. 19)
S.I. 2012/1916; relevant amending Regulations are S.I. 2016/186 and S.I. 2018/199
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys