Chwilio Deddfwriaeth

Church Property Measure 2018

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Procedure

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Church Property Measure 2018. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Measure associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Measure (including any effects on those provisions):

ProcedureE

12Conveyancing formalitiesE

(1)Where a house or other land is bought, sold or exchanged under this Part, the transfer must be made by or to—

(a)the incumbent of the benefice in the capacity as a corporation sole, or

(b)where the benefice is vacant, the bishop of the diocese in the name and on behalf of the incumbent in the capacity as a corporation sole.

(2)In a case within subsection (1)(b), once the vacancy is filled, the transfer may not be disclaimed or renounced by an incumbent succeeding to the benefice.

(3)Every transfer of a house or other land bought or acquired by way of exchange for a benefice under this Part must be filed in the registry of the diocese concerned in the manner specified in rules.

(4)Where a house or other land sold or exchanged under this Part is subject to a mortgage or charge in favour of the Church Commissioners, the document giving effect to the sale or exchange discharges the land or buildings from the mortgage or charge; and the mortgage or charge attaches—

(a)in the case of a sale, to the money arising from the sale;

(b)in the case of an exchange, to the house or other land acquired on the exchange and to any money paid to the Parsonages Board for equality of exchange.

(5)A deed or other document made under or for the purposes of this Part is not liable to stamp duty land tax.

Commencement Information

I1S. 12(1)-(4) in force at 1.3.2019 by S.I. 2019/97, art. 2

13Proceeds of sale etc.E

(1)Where property of a benefice is sold or exchanged under section 1, the Parsonages Board for the diocese must apply any money arising from the sale or exchange for the following purposes in the following order of priority—

(a)in payment of the costs, charges and expenses of the sale or exchange;

(b)in or towards repayment of money spent with the Board's consent to make the property more saleable or exchangeable;

(c)where the property was bought, built or improved wholly or in part with a loan from the Church Commissioners or on the security of a mortgage or charge in their favour, in or towards repayment of the principal or interest;

(d)where the property was bought wholly or in part with a loan under section 2(7), in or towards repayment of the loan;

(e)in or towards payment to the incumbent of the whole or part of the removal costs;

(f)in or towards payment to the incumbent of such amounts as have been paid to the Church Commissioners to reduce a loan made by them for or towards building or buying a house suitable for the residence and occupation of the incumbent;

(g)in or towards repayment to the Church Commissioners of the whole or part of a grant made by them for or towards building or buying a house suitable for the residence and occupation of the incumbent;

(h)for or towards the exercise of a power under section 2(1) or 4(1);

(i)in allocation of the money to the capital account of the diocesan stipends fund or to the pastoral account of the diocese, or partly to each, depending on what the DBF decides.

(2)In subsection (1)(e), “removal costs” means costs reasonably incurred in respect of—

(a)removal from one parsonage house to another,

(b)storage of the furniture, and

(c)rent paid for temporary residence pending occupation of the new parsonage house.

(3)Money may be applied for the purpose specified in subsection (1)(e)—

(a)only to the extent that the income derived from the money arising from the sale or exchange pending its application under subsection (1)(a) to (d) is insufficient for that purpose, and

(b)only with the consent of the bishop and of the Parsonages Board.

(4)The Parsonages Board must provide the Church Commissioners with such information as they may require concerning transactions under this Part affecting property.

(5)Any income derived from money arising from a sale or exchange under this Part must, pending the application of the money under this section, be added to the capital by way of accumulation.

(6)Where the Parsonages Board is proposing to apply money under subsection (1)(h) or (i), it must give written notice to the registered patron of the benefice, and to the PCC of each parish in the benefice, of the right to make representations on the proposal within the period specified in rules.

(7)If representations are made in accordance with subsection (6), the Parsonages Board must send them to the Church Commissioners for their consideration.

Commencement Information

I2S. 13 in force at 1.3.2019 by S.I. 2019/97, art. 2

14Registered patron where benefice vested in Crown or bishopE

(1)In the case of a benefice the patronage of which is vested in or exercisable by Her Majesty in right of the Crown—

(a)Her Majesty is the registered patron for the purposes of this Part, and

(b)anything which is required by this Part to be given or done by or to the registered patron is to be given or done by or to the Prime Minister.

(2)In the case of a benefice the patronage of which is vested in or exercisable by Her Majesty in right of the Duchy of Lancaster—

(a)Her Majesty is the registered patron for the purposes of this Part, and

(b)anything which is required by this Part to be given or done by or to the registered patron is to be given or done by or to the Chancellor of the Duchy of Lancaster.

(3)In the case of a benefice the patronage of which is vested in or exercisable by the possessor for the time being of the Duchy of Cornwall—

(a)the possessor for the time being of the Duchy is the registered patron for the purposes of this Part, and

(b)anything which is required by this Part to be given or done by or to the registered patron is to be given or done by or to a person authorised to act on behalf of the Duke of Cornwall under the Duchy of Cornwall Management Act 1863 (including a person authorised under section 38 or 39 of that Act).

(4)Where the bishop of a diocese is the registered patron of a benefice in right of his or her see (either solely or alternately with others), anything which is required by this Part to be given to the registered patron need not be given to the bishop in the capacity as patron.

Commencement Information

I3S. 14 in force at 1.3.2019 by S.I. 2019/97, art. 2

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill