Chwilio Deddfwriaeth

Medical Act 1983

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

Medical Act 1983, Section 41A is up to date with all changes known to be in force on or before 03 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Section 41A:

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

[F141AInterim OrdersU.K.

[F2(A1)Where a matter is referred under section 35C(8) to the MPTS, the MPTS must arrange for an Interim Orders Tribunal or a Medical Practitioners Tribunal to decide whether to make an order as mentioned in that provision.]

(1)[F3Where an Interim Orders Tribunal or a Medical Practitioners Tribunal in arrangements made under subsection (A1), or a Medical Practitioners Tribunal on their consideration of a matter,] are satisfied that it is necessary for the protection of members of the public or is otherwise in the public interest, or is in the interests of a fully registered person, for the registration of that person to be suspended or to be made subject to conditions, [F4the Tribunal] may make an order—

(a)that his registration in the register shall be suspended (that is to say, shall not have effect) during such period not exceeding eighteen months as may be specified in the order (an “interim suspension order”); or

(b)that his registration shall be conditional on his compliance, during such period not exceeding eighteen months as may be specified in the order, with such requirements so specified as [F4the Tribunal] think fit to impose (an “order for interim conditional registration”).

(2)Subject to subsection (9) below, where [F5an Interim Orders Tribunal or a Medical Practitioners Tribunal] have made an order under subsection (1) above, [F5an Interim Orders Tribunal or a Medical Practitioners Tribunal]

(a)shall review it within the period of six months beginning on the date on which the order was made, and shall thereafter, for so long as the order continues in force, further review it—

(i)before the end of the period of six months beginning on the date of the decision of the immediately preceding review; or

(ii)if after the end of the period of three months beginning on the date of the decision of the immediately preceding review the person concerned requests an earlier review, as soon as practicable after that request; and

(b)may review it where new evidence relevant to the order has become available after the making of the order.

(3)Where an interim suspension order or an order for interim conditional registration has been made in relation to any person under any provision of this section (including this subsection), [F6an Interim Orders Tribunal or a Medical Practitioners Tribunal] may, subject to subsection (4) below—

(a)revoke the order or revoke any condition imposed by the order;

(b)vary any condition imposed by the order;

(c)if satisfied that to do so is necessary for the protection of members of the public or is otherwise in the public interest, or is in the interests of the person concerned, replace an order for interim conditional registration with an interim suspension order having effect for the remainder of the term of the former; or

(d)if satisfied that to do so is necessary for the protection of members of the public, or is otherwise in the public interest, or is in the interests of the person concerned, replace an interim suspension order with an order for interim conditional registration having effect for the remainder of the term of the former.

[F7(3A)Where an Interim Orders Tribunal or a Medical Practitioners Tribunal have yet to hold a hearing to consider a case in which they would have the power to make an order under subsection (3) above, but the person concerned and the General Council have already agreed in writing to the terms of such an order—

(a)the Tribunal, on considering the matter on the papers, or the chair of the Tribunal, on doing so instead of the Tribunal, may make an order on the agreed terms; or

(b)if the Tribunal or chair (as the case may be) acting under paragraph (a) determines that the Tribunal should hold a hearing to consider the matter, the MPTS must arrange for a hearing of the Tribunal for that purpose.

(3B)An order made under subsection (3A)(a) by a Tribunal or the chair of a Tribunal is to be treated for the purposes of this Act as if it had been made by the Tribunal under subsection (3).]

(4)No order under subsection (1) or (3)(b) to (d) above shall be made by [F8a Tribunal] in respect of any person unless he has been afforded an opportunity of appearing before [F9the Tribunal] and being heard on the question of whether such an order should be made in his caseF10....

(5)If an order is made under any provision of this section, [F11the MPTS] shall without delay serve a notification of the order on the person to whose registration it relates.

(6)The General Council may apply to the relevant court for an order made by [F12an Interim Orders Tribunal or a Medical Practitioners Tribunal] under subsection (1) or (3) above to be extended, and may apply again for further extensions.

(7)On such an application the relevant court may extend (or further extend) for up to 12 months the period for which the order has effect.

(8)Any reference in this section to an interim suspension order, or to an order for interim conditional registration, includes a reference to such an order as so extended.

(9)For the purposes of subsection (2) above the first review after the relevant court’s extension of an order made by [F13an Interim Orders Tribunal or a Medical Practitioners Tribunal] or after a replacement order made by [F13an Interim Orders Tribunal or a Medical Practitioners Tribunal] under subsection (3)(c) or (d) above shall take place—

(a)if the order (or the order which has been replaced) had not been reviewed at all under subsection (2), within the period of six months beginning on the date on which the relevant court ordered the extension or on which a replacement order under subsection (3)(c) or (d) was made; and

(b)if it had been reviewed under the provision, within the period of three months beginning on that date.

(10)Where an order has effect under any provision of this section, the relevant court may—

(a)in the case of an interim suspension order, terminate the suspension;

(b)in the case of an order for interim conditional registration, revoke or vary any condition imposed by the order;

(c)in either case, substitute for the period specified in the order (or in the order extending it) some other period which could have been specified in the order when it was made (or in the order extending it),

and the decision of the relevant court under any application under this subsection shall be final.

(11)Except as provided in subsection (12) below, while a person’s registration in the register is suspended by virtue of an interim suspension order under this section he shall be treated as not being registered in the register notwithstanding that his name still appears in the register.

(12)Notwithstanding subsection (11) above, sections [F1431A, 35C to 35E and 39] above shall continue to apply to a person whose registration in the register is suspended.

(13)This section applies to a provisionally registered person F15... whether or not the circumstances are such that he falls within the meaning in this Act of the expression “fully registered person”.

(14)In this section “the relevant court” has the same meaning as in section 40(5) above.]

Textual Amendments

F1Pt. V substituted (1.7.2003 for the substitution of s. 41A(2)(a) and Pt. V heading for specified purposes as notified in the London Gazette dated 1.7.2003, 7.7.2004 for the substitution of s. 35CC(1) as notified in the London Gazette dated 2.7.2004, 1.11.2004 in so far as not already in force except for the substitution of ss. 41(7)(8), 41C, 44(4), 44A(3) as notified in the London Gazette dated 8.10.2004, 16.11.2009 for the insertion of s. 41C as notified in the London Gazette dated 21.8.2009) by The Medical Act 1983 (Amendment) Order 2002 (S.I. 2002/3135), art. 1(2)(3), 13 (with Sch. 2)

F14Words in s. 41A(12) substituted (19.7.2006 for specified purposes, 15.9.2006 in so far as not already in force as notified in the London Gazette dated 8.9.2006) by The Medical Act 1983 (Amendment) and Miscellaneous Amendments Order 2006 (S.I. 2006/1914), art. 1(2)(b)(c)(3), 59

F15Words in s. 41A(13) omitted (19.7.2006 for specified purposes, 19.10.2007 in so far as not already in force as notified in the London Gazette dated 20.7.2007) by virtue of The Medical Act 1983 (Amendment) and Miscellaneous Amendments Order 2006 (S.I. 2006/1914), arts. 1(2)(b)(c)(3), 14

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill