Chwilio Deddfwriaeth

Insolvency Act 1985

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Rights of occupation

171Rights of occupation etc. of bankrupt's spouse

(1)Nothing occurring in the period to which section 131 above applies shall be taken as having given rise to any rights of occupation under the [1983 c. 19.] Matrimonial Homes Act 1983 in relation to a dwelling house comprised in a bankrupt's estate.

(2)Where a spouse's rights of occupation under the said Act of 1983 are a charge on the estate or interest of the other spouse or of trustees for the other spouse and the other spouse is adjudged bankrupt—

(a)the charge shall continue to subsist notwithstanding the bankruptcy and, subject to the provisions of that Act, shall bind the trustee of the bankrupt's estate and persons deriving title under that trustee; and

(b)any application for an order under section 1 of that Act shall be made to the court having jurisdiction in relation to the bankruptcy.

(3)Where a person and his spouse or former spouse are trustees for sale of a dwelling house and that person is adjudged bankrupt, any application by the trustee of the bankrupt's estate for an order under section 30 of the [1925 c. 20.] Law of Property Act 1925 (powers of court where trustees for sale refuse to exercise powers) shall be made to the court having jurisdiction in relation to the bankruptcy.

(4)On such an application as is mentioned in subsection (2) or (3) above the court shall make such order under the said section 1 or the said section 30 as it thinks just and reasonable having regard to the interests of the bankrupt's creditors, to the conduct of the spouse or former spouse so far as contributing to the bankruptcy, to the needs and financial resources of the spouse or former spouse, to the needs of any children and to all the circumstances of the case other than the needs of the bankrupt.

(5)Where such an application is made after the end of the period of one year beginning with the first vesting, under Chapter V of this Part, of the bankrupt's estate in a trustee, the court shall assume, unless the circumstances of the case are exceptional, that the interests of the bankrupt's creditors outweigh all other considerations.

172Rights of occupation of bankrupt

(1)This section applies where—

(a)a person who is entitled to occupy a dwelling house by virtue of a beneficial estate or interest is adjudged bankrupt; and

(b)any persons under the age of eighteen with whom that person had at some time occupied that dwelling house had their home with that person at the time when the bankruptcy petition was presented and at the commencement of the bankruptcy.

(2)Whether or not the bankrupt's spouse (if any) has rights of occupation under the [1983 c. 19.] Matrimonial Homes Act 1983—

(a)the bankrupt shall have the following rights as against the trustee of his estate—

(i)if in occupation, a right not to be evicted or excluded from the dwelling house or any part thereof, except with the leave of the court;

(ii)if not in occupation, a right with the leave of the court to enter into and occupy the dwelling house; and

(b)the bankrupt's rights shall be a charge, having the like priority as an equitable interest created immediately before the commencement of the bankruptcy, on so much of his estate or interest in the dwelling house as vests in the trustee.

(3)The [1983 c. 19.] Matrimonial Homes Act 1983 shall have effect, with the necessary modifications, as if—

(a)the rights conferred by paragraph (a) of subsection (2) above were rights of occupation under that Act;

(b)any application for leave such as is mentioned in that paragraph were an application for an order under section 1 of that Act; and

(c)any charge under paragraph (b) of that subsection on the estate or interest of the trustee were a charge under that Act on the estate or interest of a spouse.

(4)Any application for leave such as is mentioned in subsection (2)(a) above or otherwise by virtue of this section for an order under section 1 of the said Act of 1983 shall be made to the court having jurisdiction in relation to the bankruptcy.

(5)On such an application as is mentioned in subsection (4) above the court shall make such order under the said section 1 as it thinks just and reasonable having regard to the interests of the creditors, to the bankrupt's financial resources, to the needs of the children and to all the circumstances of the case other than the needs of the bankrupt.

(6)Where such an application is made after the end of the period of one year beginning with the first vesting, under Chapter V of this Part, of the bankrupt's estate in a trustee, the court shall assume, unless the circumstances of the case are exceptional, that the interests of the bankrupt's creditors outweigh all other considerations.

173Payments in respect of premises occupied by bankrupt

Where any premises comprised in a bankrupt's estate are occupied by him (whether by virtue of section 172 above or otherwise) on condition that he makes payments towards satisfying any liability arising under a mortgage of the premises or otherwise towards the outgoings of the premises, the bankrupt shall not, by virtue of those payments, acquire any interest in the premises.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill