Chwilio Deddfwriaeth

Criminal Justice Act 2003

Changes over time for: Part 2

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

This version of this part contains provisions that are prospective. Help about Status

Close

Status

The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:

  1. where the provision (Part, Chapter or section) has never come into force or;
  2. where the text of the provision is subject to change, but no date has yet been appointed by the appropriate person or body for those changes to come into force.

Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.

Changes to legislation:

Criminal Justice Act 2003, Part 2 is up to date with all changes known to be in force on or before 06 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Schedule 36 Part 2:

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

Part 2E+WCharging etc

Criminal Law Act 1977 (c. 45)E+W

6E+WIn section 39 of the Criminal Law Act 1977 (service of summons and citation throughout United Kingdom) for subsection (1) there is substituted—

(1)The following documents, namely—

(a)a summons requiring a person charged with an offence to appear before a court in England or Wales,

(b)a written charge (within the meaning of section 29 of the Criminal Justice Act 2003) charging a person with an offence,

(c)a requisition (within the meaning of that section) requiring a person charged with an offence to appear before a court in England or Wales, and

(d)any other document which, by virtue of any enactment, may or must be served on a person with, or at the same time as, a document mentioned in paragraph (a), (b) or (c) above,

may, in such manner as may be prescribed by rules of court, be served on him in Scotland or Northern Ireland.

Prospective

Magistrates' Courts Act 1980 (c. 43)E+W

7E+WThe Magistrates' Courts Act 1980 is amended as follows.

8(1)Section 1 (issue of summons to accused or warrant for his arrest) is amended as follows.E+W

(2)In subsection (3) after “section” there is inserted “ upon an information being laid ”.

(3)In subsection (4) after “summons” there is inserted “ , or a written charge and requisition, ”.

(4)In subsection (6) after “has” there is inserted “ , or a written charge and requisition have, ”.

(5)After subsection (6) there is inserted—

(6A)Where the offence charged is an indictable offence and a written charge and requisition have previously been issued, a warrant may be issued under this section by a justice of the peace upon a copy of the written charge (rather than an information) being laid before the justice by a public prosecutor.

(6)After subsection (7) there is inserted—

(7A)For the purposes of subsection (6A) above, a copy of a written charge may be laid before, and a warrant under this section may be issued by, a single justice of the peace.

9E+WIn section 150(1) (interpretation of other terms) after the definition of “prescribed” there is inserted—

public prosecutor”, “requisition” and “written charge” have the same meaning as in section 29 of the Criminal Justice Act 2003;.

Prosecution of Offences Act 1985 (c. 23)E+W

10(1)Section 15 of the Prosecution of Offences Act 1985 (interpretation) is amended as follows.E+W

(2)In subsection (1) after the definition of “public authority” there is inserted—

public prosecutor”, “requisition” and “written charge” have the same meaning as in section 29 of the Criminal Justice Act 2003;.

(3)In subsection (2), after paragraph (b) there is inserted—

(ba)where a public prosecutor issues a written charge and requisition for the offence, when the written charge and requisition are issued;.

Prospective

Criminal Justice and Public Order Act 1994 (c. 33)E+W

11(1)Section 51 of the Criminal Justice and Public Order Act 1994 (intimidation, etc, of witnesses, jurors and others) is amended as follows.E+W

(2)In subsection (9), for the word “and” at the end of the definition of “potential” there is substituted—

public prosecutor”, “requisition” and “written charge” have the same meaning as in section 29 of the Criminal Justice Act 2003;

(3)In subsection (10)(a), after sub-paragraph (i) there is inserted—

(ia)when a public prosecutor issues a written charge and requisition in respect of the offence;.

Prospective

Drug Trafficking Act 1994 (c. 37)E+W

12(1)Section 60 of the Drug Trafficking Act 1994 (prosecution by order of Commissioners of Customs and Excise) is amended as follows.E+W

(2)In subsection (6) for the word “and” at the end of the definition of “officer” there is substituted—

public prosecutor”, “requisition” and “written charge” have the same meaning as in section 29 of the Criminal Justice Act 2003;.

(3)In subsection (6A), after paragraph (a) there is inserted—

(aa)when a public prosecutor issues a written charge and requisition in respect of the offence;.

Prospective

Merchant Shipping Act 1995 (c. 21)E+W

13(1)Section 145 of the Merchant Shipping Act 1995 (interpretation of section 144) is amended as follows.E+W

(2)In subsection (2)(a), after sub-paragraph (i) there is inserted—

(ia)when a public prosecutor issues a written charge and requisition in respect of the offence;.

(3)After subsection (2) there is inserted—

(2A)In subsection (2) above “public prosecutor”, “requisition” and “written charge” have the same meaning as in section 29 of the Criminal Justice Act 2003.

Prospective

Terrorism Act 2000 (c. 11)E+W

14(1)Paragraph 11 of Schedule 4 to the Terrorism Act 2000 (proceedings for an offence: timing) is amended as follows.E+W

(2)In sub-paragraph (1), after paragraph (a) there is inserted—

(aa)when a public prosecutor issues a written charge and requisition in respect of the offence;.

(3)After sub-paragraph (2) there is inserted—

(2A)In sub-paragraph (1) “public prosecutor”, “requisition” and “written charge” have the same meaning as in section 29 of the Criminal Justice Act 2003.

Proceeds of Crime Act 2002 (c. 29)E+W

15(1)Section 85 of the Proceeds of Crime Act 2002 (proceedings) is amended as follows.E+W

(2)In subsection (1), after paragraph (a) there is inserted—

(aa)when a public prosecutor issues a written charge and requisition in respect of the offence;.

(3)After subsection (8) there is inserted—

(9)In this section “public prosecutor”, “requisition” and “written charge” have the same meaning as in section 29 of the Criminal Justice Act 2003.

Prospective

Crime (International Co-operation) Act 2003 (c. 32)E+W

16E+WAfter section 4 of the Crime (International Co-operation) Act 2003 there is inserted—

4AGeneral requirements for service of written charge or requisition

(1)This section applies to the following documents issued for the purposes of criminal proceedings in England and Wales by a prosecutor—

(a)a written charge (within the meaning of section 29 of the Criminal Justice Act 2003),

(b)a requisition (within the meaning of that section).

(2)The written charge or requisition may be issued in spite of the fact that the person on whom it is to be served is outside the United Kingdom.

(3)Where the written charge or requisition is to be served outside the United Kingdom and the prosecutor believes that the person on whom it is to be served does not understand English, the written charge or requisition must be accompanied by a translation of it in an appropriate language.

(4)A written charge or requisition served outside the United Kingdom must be accompanied by a notice giving any information required to be given by rules of court.

(5)If a requisition is served outside the United Kingdom, no obligation under the law of England and Wales to comply with the requisition is imposed by virtue of the service.

(6)Accordingly, failure to comply with the requisition is not a ground for issuing a warrant to secure the attendance of the person in question.

(7)But the requisition may subsequently be served on the person in question in the United Kingdom (with the usual consequences for non-compliance).

4BService of written charge or requisition otherwise than by post

(1)A written charge or requisition to which section 4A applies may, instead of being served by post, be served on a person outside the United Kingdom in accordance with arrangements made by the Secretary of State.

(2)But where the person is in a participating country, the written charge or requisition may be served in accordance with those arrangements only if one of the following conditions is met.

(3)The conditions are—

(a)that the correct address of the person is unknown,

(b)that it has not been possible to serve the written charge or requisition by post,

(c)that there are good reasons for thinking that service by post will not be effective or is inappropriate.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill