Chwilio Deddfwriaeth

Coroners and Justice Act 2009

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Coroners and Justice Act 2009, Part 1. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Part 1E+WOffences relating to jurors

[F1 Serving while disqualified, failure to attend etc] E+W

1(1)It is an offence for a person to serve on a jury at an inquest if the person—E+W

(a)is disqualified from jury service (by reason of being a person listed in Part 2 of Schedule 1 to the Juries Act 1974 (c. 23)), and

(b)knows that he or she is disqualified from jury service.

(2)A person guilty of an offence under this paragraph is liable on summary conviction to a fine not exceeding level 5 on the standard scale.

Commencement Information

I1Sch. 6 para. 1 in force at 25.7.2013 by S.I. 2013/1869, art. 2(l)

2(1)It is an offence for a person—E+W

(a)to refuse without reasonable excuse to answer any question put under section 8(5),

(b)to give an answer to such a question knowing the answer to be false in a material particular, or

(c)recklessly to give an answer to such a question that is false in a material particular.

(2)A person guilty of an offence under this paragraph is liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale.

Commencement Information

I2Sch. 6 para. 2 in force at 25.7.2013 by S.I. 2013/1869, art. 2(l)

3(1)It is an offence for a person who is duly summoned as a juror at an inquest—E+W

(a)to make any false representation, or

(b)to cause or permit to be made any false representation on his or her behalf,

with the intention of evading service as a juror at an inquest.

(2)A person guilty of an offence under this paragraph is liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale.

Commencement Information

I3Sch. 6 para. 3 in force at 25.7.2013 by S.I. 2013/1869, art. 2(l)

4(1)It is an offence for a person to make or cause to be made, on behalf of a person who has been duly summoned as a juror at an inquest, any false representation with the intention of enabling the other person to evade service as a juror at an inquest.E+W

(2)A person guilty of an offence under this paragraph is liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale.

Commencement Information

I4Sch. 6 para. 4 in force at 25.7.2013 by S.I. 2013/1869, art. 2(l)

5(1)A senior coroner, or (as the case may be) the Coroner for Treasure, may impose a fine not exceeding £1000 on a person duly summoned as a juror at an inquest who—E+W

(a)fails without reasonable excuse to attend in accordance with the summons, or

(b)attends in accordance with the summons but refuses without reasonable excuse to serve as a juror.

(2)But a fine may not be imposed under this paragraph unless the summons was duly served on the person in question not later than 14 days before the day on which he or she was required to attend.

Commencement Information

I5Sch. 6 para. 5 in force at 25.7.2013 by S.I. 2013/1869, art. 2(l)

[F2Research by jurorsE+W

5A(1)It is an offence for a member of a jury at an inquest to research the case during the inquest period, subject to the exceptions in sub-paragraphs (6) and (7).E+W

(2)A person researches a case if (and only if) the person—

(a)intentionally seeks information, and

(b)when doing so, knows or ought reasonably to know that the information is or may be relevant to the inquest.

(3)The ways in which a person may seek information include—

(a)asking a question,

(b)searching an electronic database, including by means of the internet,

(c)visiting or inspecting a place or object,

(d)conducting an experiment, and

(e)asking another person to seek the information.

(4)Information relevant to the inquest includes information about—

(a)a person involved in events relevant to the inquest,

(b)the senior coroner dealing with the inquest,

(c)any other person who is involved in the inquest, whether as a lawyer, a witness or otherwise,

(d)the law relating to the case,

(e)the law of evidence, and

(f)procedure at inquests.

(5)The inquest period”, in relation to a member of a jury at an inquest, is the period—

(a)beginning when the person is sworn to inquire into the case, and

(b)ending when the senior coroner discharges the jury or, if earlier, when the senior coroner discharges the person.

(6)It is not an offence under this paragraph for a person to seek information if the person needs the information for a reason which is not connected with the case.

(7)It is not an offence under this paragraph for a person—

(a)to attend proceedings at the inquest;

(b)to seek information from the senior coroner dealing with the case;

(c)to do anything which the senior coroner dealing with the case directs or authorises the person to do;

(d)to seek information from another member of the jury, unless the person knows or ought reasonably to know that the other member of the jury contravened this paragraph in the process of obtaining the information;

(e)to do anything else which is reasonably necessary in order for the jury to make a determination or finding in the case.

(8)A person guilty of an offence under this paragraph is liable, on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding 2 years or a fine (or both).

(9)Proceedings for an offence under this paragraph may only be instituted by or with the consent of the Attorney General.

Sharing research with other jurorsE+W

5B(1)It is an offence for a member of a jury at an inquest intentionally to disclose information to another member of the jury during the inquest period if—E+W

(a)the member contravened paragraph 5A in the process of obtaining the information, and

(b)the information has not been provided at the inquest.

(2)Information has been provided at the inquest if (and only if) it has been provided as part of—

(a)evidence presented at the inquest, or

(b)other information provided to the jury or a juror during the inquest period by, or with the permission of, the senior coroner dealing with the case.

(3)A person guilty of an offence under this paragraph is liable, on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding 2 years or a fine (or both).

(4)Proceedings for an offence under this paragraph may not be instituted except by or with the consent of the Attorney General.

(5)In this paragraph, “the inquest period” has the same meaning as in paragraph 5A.

Jurors engaging in other prohibited conductE+W

5C(1)It is an offence for a member of a jury at an inquest intentionally to engage in prohibited conduct during the inquest period, subject to the exceptions in sub-paragraphs (4) and (5).E+W

(2)Prohibited conduct” means conduct from which it may reasonably be concluded that the person intends to make a determination or finding otherwise than on the basis of the evidence presented at the inquest.

(3)An offence under this paragraph is committed whether or not the person knows that the conduct is prohibited conduct.

(4)It is not an offence under this paragraph for a member of the jury to research the case (as defined in paragraph 5A(2) to (4)).

(5)It is not an offence under this paragraph for a member of the jury to disclose information to another member of the jury.

(6)A person guilty of an offence under this paragraph is liable, on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding 2 years or a fine (or both).

(7)Proceedings for an offence under this paragraph may not be instituted except by or with the consent of the Attorney General.

(8)In this paragraph, “the inquest period” has the same meaning as in paragraph 5A.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill