Chwilio Deddfwriaeth

Legal Aid, Sentencing and Punishment of Offenders Act 2012

Changes over time for: Cross Heading: Victims of trafficking in human beings

 Help about opening options

Version Superseded: 31/07/2015

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/04/2013.

Changes to legislation:

Legal Aid, Sentencing and Punishment of Offenders Act 2012, Cross Heading: Victims of trafficking in human beings is up to date with all changes known to be in force on or before 04 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Victims of trafficking in human beingsE+W

32(1)Civil legal services provided to an individual in relation to an application by the individual for leave to enter, or to remain in, the United Kingdom where—E+W

(a)there has been a conclusive determination that the individual is a victim of trafficking in human beings, or

(b)there are reasonable grounds to believe that the individual is such a victim and there has not been a conclusive determination that the individual is not such a victim.

(2)Civil legal services provided in relation to a claim under employment law arising in connection with the exploitation of an individual who is a victim of trafficking in human beings, but only where—

(a)the services are provided to the individual, or

(b)the individual has died and the services are provided to the individual's personal representative.

(3)Civil legal services provided in relation to a claim for damages arising in connection with the trafficking or exploitation of an individual who is a victim of trafficking in human beings, but only where—

(a)the services are provided to the individual, or

(b)the individual has died and the services are provided to the individual's personal representative.

Exclusions

(4)Sub-paragraph (1) is subject to the exclusions in Parts 2 and 3 of this Schedule.

(5)Sub-paragraphs (2) and (3) are subject to—

(a)the exclusions in Part 2 of this Schedule, with the exception of paragraphs 1, 2, 3, 4, 5, 6 and 8 of that Part, and

(b)the exclusion in Part 3 of this Schedule.

Definitions

(6)For the purposes of sub-paragraph (1)(b) there are reasonable grounds to believe that an individual is a victim of trafficking in human beings if a competent authority has determined for the purposes of Article 10 of the Trafficking Convention (identification of victims) that there are such grounds.

(7)For the purposes of sub-paragraph (1) there is a conclusive determination that an individual is or is not a victim of trafficking in human beings when, on completion of the identification process required by Article 10 of the Trafficking Convention, a competent authority concludes that the individual is or is not such a victim.

(8)In this paragraph—

  • competent authority” means a person who is a competent authority of the United Kingdom for the purposes of the Trafficking Convention;

  • employment” means employment under a contract of employment or a contract personally to do work and references to “employers” and “employees” are to be interpreted accordingly;

  • employment law” means an enactment or rule of law relating to employment, including in particular an enactment or rule of law conferring powers or imposing duties on employers, conferring rights on employees or otherwise regulating the relations between employers and employees;

  • exploitation” means a form of exploitation described in section 4(4) of the Asylum and Immigration (Treatment of Claimants, etc) Act 2004 (trafficking people for exploitation);

  • personal representative”, in relation to an individual who has died, means—

    (a)

    a person responsible for administering the individual's estate under the law of England and Wales, Scotland or Northern Ireland, or

    (b)

    a person who, under the law of another country or territory, has functions equivalent to those of administering the individual's estate;

  • the Trafficking Convention” means the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings (done at Warsaw on 16 May 2005);

  • trafficking in human beings” has the same meaning as in the Trafficking Convention.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill