Chwilio Deddfwriaeth

Protection of Freedoms Act 2012

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Appeals and other supplementary provision

 Help about opening options

Changes to legislation:

Protection of Freedoms Act 2012, Cross Heading: Appeals and other supplementary provision is up to date with all changes known to be in force on or before 26 May 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Part 5 Chapter 5 Crossheading Appeals-and-other-supplementary-provision:

  • specified provision(s) amendment to earlier commencing SI 2012/2234 art. 13 by S.I. 2014/831 art. 2(2)
  • specified provision(s) transitional provisions and savings for commencing S.I. 2013/1814 by S.I. 2013/1813 art. 2-9

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

[F1Appeals and other supplementary provisionN.I.

Textual Amendments

F1Pt. 5 Ch. 5 inserted (31.1.2017 for specified purposes, 28.6.2018) by Policing and Crime Act 2017 (c. 3), ss. 168(1), 183(4)(5)(e); S.R. 2018/128, art. 2(a)

101HAppeal against refusal to disregard convictions or cautionN.I.

(1)The applicant may appeal to the High Court in Northern Ireland if—

(a)the Department of Justice in Northern Ireland makes a decision of the kind mentioned in section 101C(3)(b), and

(b)the High Court gives permission for an appeal against the decision.

(2)On such an appeal, the High Court must make its decision only on the basis of the evidence that was available to the Department of Justice in Northern Ireland.

(3)If the High Court decides that it appears as mentioned in condition A in section 101A, it must make an order to that effect.

(4)Otherwise, it must dismiss the appeal.

(5)A conviction or caution to which an order under subsection (3) relates becomes a disregarded conviction or caution when the period of 14 days beginning with the day on which the order was made has ended.

(6)There is no appeal from a decision of the High Court under this section.

101IAdvisersN.I.

(1)The Department of Justice in Northern Ireland may appoint persons to advise whether, in any case referred to them by the Department of Justice in Northern Ireland, the Department of Justice in Northern Ireland should decide as mentioned in condition A in section 101A.

(2)The Department of Justice in Northern Ireland may disclose to a person so appointed such information (including anything within section 101C(1)(a) or (b)) as the Department of Justice considers relevant to the provision of such advice.

(3)The Department of Justice in Northern Ireland may pay expenses and allowances to a person so appointed.

101JInterpretation: Chapter 5N.I.

(1)In this Chapter—

  • “caution” means a caution or a warning given to a person in Northern Ireland in respect of an offence which, at the time the caution or warning is given, that person has admitted,

  • “conviction” includes—

    (a)

    a conviction in respect of which an order has been made discharging the person concerned absolutely or conditionally, and

    (b)

    a finding in any criminal proceedings (including a finding linked with a finding of insanity) that a person has committed an offence or done the act or made the omission charged,

  • “disregarded caution” is a caution which has become a disregarded caution by virtue of this Chapter,

  • “disregarded conviction” is a conviction which has become a disregarded conviction by virtue of this Chapter,

  • “document” includes information recorded in any form and, in relation to information recorded otherwise than in legible form, references to its provision or production include providing or producing a copy of the information in legible form,

  • “information” includes documents,

  • “notice” means notice in writing,

  • “official records” has the meaning given by section 101D(5).

(2)Paragraph (a) of the definition of “conviction” applies despite Article 6 of the Criminal Justice (Northern Ireland) Order 1996 (S.I. 1996/3160 (N.I. 24)) (which deems a conviction of a person discharged not to be a conviction).

(3)In this Chapter, a reference to an offence includes—

(a)a reference to an attempt, conspiracy or incitement to commit that offence, and

(b)a reference to aiding, abetting, counselling or procuring the commission of that offence.

(4)In the case of an attempt, conspiracy or incitement, the references in this Chapter to the conduct constituting the offence are references to the conduct to which the attempt, conspiracy or incitement related (whether or not that conduct occurred).

(5)For the purposes of subsections (3) and (4) an attempt to commit an offence includes conduct which—

(a)consisted of frequenting with intent to commit the offence any river, canal, street, highway, place of public resort or other location mentioned in section 4 of the Vagrancy Act 1824 (as it then had effect) in connection with frequenting by suspected persons or reputed thiefs, and

(b)was itself an offence under that section.]

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 101J(1) applied (31.1.2017 for specified purposes, 28.6.2018) by Policing and Crime Act 2017 (c. 3), ss. 169(5)(a), 183(4)(5)(e) (with s. 172); S.R. 2018/128, art. 2(b)

C2Ss. 101J(2)-(5) applied (31.1.2017 for specified purposes, 28.6.2018) by Policing and Crime Act 2017 (c. 3), ss. 169(5)(b), 183(4)(5)(e) (with s. 172); S.R. 2018/128, art. 2(b)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill