Chwilio Deddfwriaeth

Crime and Courts Act 2013

Changes over time for: Part 2

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Crime and Courts Act 2013. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

Part 2U.K.Evidence overseas

24U.K.Part 8 of the Proceeds of Crime Act 2002 (investigations) is amended as follows.

Commencement Information

I1Sch. 19 para. 24 in force at 22.11.2014 for specified purposes by S.I. 2014/3098, art. 3

I2Sch. 19 para. 24 in force at 1.6.2015 for E.W.S. in so far as not already in force by S.I. 2015/964, art. 2(e)

I3Sch. 19 para. 24 in force at 1.2.2017 in so far as not already in force by S.I. 2017/4, art. 2

25U.K.In section 341(3A) (definition of detained cash investigation)—

(a)after “investigation is” insert “ an investigation for the purposes of Chapter 3 of Part 5 into— ”, and

(b)in paragraphs (a) and (b), omit “an investigation for the purposes of Chapter 3 of Part 5 into”.

Extent Information

Commencement Information

I4Sch. 19 para. 25 in force at 1.6.2015 for E.W.S. by S.I. 2015/964, art. 2(e)

I5Sch. 19 para. 25 in force at 1.2.2017 in so far as not already in force by S.I. 2017/4, art. 2

26U.K.In Chapter 2 (England and Wales and Northern Ireland), after section 375 and the heading “Evidence overseas” insert—

375AEvidence overseas

(1)This section applies if a person or property is subject to a civil recovery investigation, a detained cash investigation or an exploitation proceeds investigation.

(2)A judge may request assistance under this section if—

(a)an application is made by an appropriate officer or a person subject to the investigation, and

(b)the judge thinks that there is relevant evidence in a country or territory outside the United Kingdom.

(3)The relevant Director or a senior appropriate officer may request assistance under this section if the Director or officer thinks that there is relevant evidence in a country or territory outside the United Kingdom.

(4)The assistance that may be requested under this section is assistance in obtaining outside the United Kingdom relevant evidence specified in the request.

(5)Relevant evidence is—

(a)in relation to an application or request made for the purposes of a civil recovery investigation, evidence relevant for the purpose of identifying recoverable property or associated property, including evidence as to a matter described in section 341(2)(a) to (d);

(b)in relation to an application or request made for the purposes of a detained cash investigation, evidence as to a matter described in section 341(3A)(a) or (b);

(c)in relation to an application or request made for the purposes of an exploitation proceeds investigation, evidence as to a matter described in section 341(5)(a) to (d).

(6)A request for assistance under this section may be sent—

(a)to a court or tribunal which is specified in the request and which exercises jurisdiction in the place where the evidence is to be obtained,

(b)to the government of the country or territory concerned, or

(c)to an authority recognised by the government of the country or territory concerned as the appropriate authority for receiving requests for assistance of that kind.

(7)Alternatively, a request for assistance under this section may be sent to the Secretary of State with a view to it being forwarded to a court, tribunal, government or authority mentioned in subsection (6).

(8)The Secretary of State must forward the request for assistance to the court, tribunal, government or authority.

(9)In a case of urgency, a request for assistance under this section may be sent to—

(a)the International Criminal Police Organisation, or

(b)any person competent to receive it under any provisions adopted under the EU Treaties,

for forwarding to the court, tribunal, government or authority mentioned in subsection (6).

(10)Rules of court may make provision as to the practice and procedure to be followed in connection with proceedings relating to requests for assistance made by a judge under this section.

(11)Evidence” includes documents, information in any other form and material.

375BEvidence overseas: restrictions on use

(1)This section applies to evidence obtained by means of a request for assistance under section 375A.

(2)The evidence must not be used for any purpose other than—

(a)for the purposes of the investigation for which it was obtained, or

(b)for the purposes of proceedings described in subsection (3) or any proceedings arising out of such proceedings.

(3)Those proceedings are—

(a)if the request was made for the purposes of a civil recovery investigation, proceedings under Chapter 2 of Part 5 of this Act arising out of the investigation;

(b)if the request was made for the purposes of a detained cash investigation, proceedings under Chapter 3 of Part 5 of this Act arising out of the investigation;

(c)if the request was made for the purposes of an exploitation proceeds investigation, proceedings under Part 7 of the Coroners and Justice Act 2009 arising out of the investigation.

(4)Subsection (2) does not apply if the court, tribunal, government or authority to whom the request for assistance was sent consents to the use.

Extent Information

Commencement Information

I6Sch. 19 para. 26 in force at 22.11.2014 for specified purposes by S.I. 2014/3098, art. 3

I7Sch. 19 para. 26 in force at 1.6.2015 for E.W.S. in so far as not already in force by S.I. 2015/964, art. 2(e)

I8Sch. 19 para. 26 in force at 1.2.2017 in so far as not already in force by S.I. 2017/4, art. 2

27(1)Section 378 (officers) is amended as follows.U.K.

(2)After subsection (3A) insert—

(3AA)In relation to a detained cash investigation these are senior appropriate officers—

(a)a police officer who is not below the rank of superintendent;

(b)an accredited financial investigator who falls within a description specified in an order made for the purposes of this paragraph by the Secretary of State under section 453;

(c)an officer of Revenue and Customs who is not below such grade as is designated by the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs as equivalent to that rank.

(3)In subsection (6A)—

(a)after “investigation” insert

(a)”, and

(b)at the end insert—

(b)a senior member of SOCA's staff is a senior appropriate officer.

Extent Information

Commencement Information

I9Sch. 19 para. 27 in force at 1.6.2015 for E.W.S. by S.I. 2015/964, art. 2(e)

I10Sch. 19 para. 27 in force at 1.2.2017 in so far as not already in force by S.I. 2017/4, art. 2

28U.K.In Chapter 3 (Scotland), after section 408 insert—

Evidence overseasU.K.

408AEvidence overseas

(1)This section applies if a person or property is subject to a civil recovery investigation or a detained cash investigation.

(2)A judge of the Court of Session may request assistance under this section if—

(a)an application is made by an appropriate person or a person subject to the investigation, and

(b)the judge thinks that there is relevant evidence in a country or territory outside the United Kingdom.

(3)An appropriate person may request assistance under this section if the person thinks that there is relevant evidence in a country or territory outside the United Kingdom.

(4)The assistance that may be requested under this section is assistance in obtaining outside the United Kingdom relevant evidence specified in the request.

(5)Relevant evidence is—

(a)in relation to an application or request made for the purposes of a civil recovery investigation, evidence relevant for the purpose of identifying recoverable property or associated property, including evidence as to a matter described in section 341(2)(a) to (d);

(b)in relation to an application or request made for the purposes of a detained cash investigation, evidence as to a matter described in section 341(3A)(a) or (b).

(6)A request for assistance under this section may be sent—

(a)to a court or tribunal which is specified in the request and which exercises jurisdiction in the place where the evidence is to be obtained,

(b)to the government of the country or territory concerned, or

(c)to an authority recognised by the government of the country or territory concerned as the appropriate authority for receiving requests for assistance of that kind.

(7)Alternatively, a request for assistance under this section may be sent to the Secretary of State with a view to it being forwarded to a court, tribunal, government or authority mentioned in subsection (6).

(8)The Secretary of State must forward the request for assistance to the court, tribunal, government or authority.

(9)In a case of urgency, a request for assistance under this section may be sent to—

(a)the International Criminal Police Organisation, or

(b)any person competent to receive it under any provisions adopted under the EU Treaties,

for forwarding to the court, tribunal, government or authority mentioned in subsection (6).

(10)Rules of court may make provision as to the practice and procedure to be followed in connection with proceedings relating to requests for assistance made by a judge under this section.

(11)Evidence” includes documents, information in any other form and material.

408BEvidence overseas: restrictions on use

(1)This section applies to evidence obtained by means of a request for assistance under section 408A.

(2)The evidence must not be used for any purpose other than—

(a)for the purposes of the investigation for which it was obtained, or

(b)for the purposes of proceedings described in subsection (3) or any proceedings arising out of such proceedings.

(3)Those proceedings are—

(a)if the request was made for the purposes of a civil recovery investigation, proceedings under Chapter 2 of Part 5 of this Act arising out of the investigation;

(b)if the request was made for the purposes of a detained cash investigation, proceedings under Chapter 3 of Part 5 of this Act arising out of the investigation.

(4)Subsection (2) does not apply if the court, tribunal, government or authority to whom the request for assistance was sent consents to the use.

(5)The evidence may be received in evidence without being sworn to by anyone, so far as that may be done without unfairness to any party.

Commencement Information

I11Sch. 19 para. 28 in force at 22.11.2014 for specified purposes by S.I. 2014/3098, art. 3

I12Sch. 19 para. 28 in force at 1.6.2015 for E.W.S. in so far as not already in force by S.I. 2015/964, art. 2(e)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill