Chwilio Deddfwriaeth

Financial Services (Banking Reform) Act 2013

Changes over time for: Section 126

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Financial Services (Banking Reform) Act 2013, Section 126. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

126IndemnitiesU.K.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)This section applies where an FMI administration order has been made in relation to an infrastructure company.

(2)The Treasury may agree to indemnify persons in respect of one or both of the following—

(a)liabilities incurred in connection with the exercise of powers and duties by the FMI administrator;

(b)loss or damage sustained in that connection.

(3)The agreement may be made in whatever manner, and on whatever terms, the Treasury think fit.

(4)As soon as practicable after agreeing to indemnify persons under this section, the Treasury must lay before Parliament a statement of the agreement.

(5)If sums are paid by the Treasury in consequence of an indemnity agreed to under this section, the infrastructure company must pay the Treasury—

(a)such amounts in or towards the repayment to them of those sums as the Treasury may direct, and

(b)interest, at such rates as they may direct, on amounts outstanding under this subsection.

(6)Subsection (5) does not apply in the case of a sum paid by the Treasury for indemnifying a person in respect of a liability to the infrastructure company.

(7)Where a sum has been paid out by the Treasury in consequence of an indemnity agreed to under this section, the Treasury must lay a statement relating to that sum before Parliament—

(a)as soon as practicable after the end of the financial year in which that sum is paid out, and

(b)(except where subsection (5) does not apply in the case of the sum) as soon as practicable after the end of each subsequent relevant financial year.

(8)In relation to a sum paid out in consequence of an indemnity, a financial year is a relevant financial year for the purposes of subsection (7) unless—

(a)before the beginning of that year, the whole of that sum has been repaid to the Treasury under subsection (5), and

(b)the infrastructure company is not at any time during that year subject to liability to pay interest on amounts that became due under that subsection in respect of that sum.

(9)The power of the Treasury to agree to indemnify persons—

(a)is confined to a power to agree to indemnify persons in respect of liabilities, loss and damage incurred or sustained by them as relevant persons, but

(b)includes power to agree to indemnify persons (whether or not they are identified or identifiable at the time of the agreement) who subsequently become relevant persons.

(10)For the purposes of this section each of the following is a relevant person—

(a)the FMI administrator;

(b)an employee of the FMI administrator;

(c)a member or employee of a firm of which the FMI administrator is a member;

(d)a member or employee of a firm of which the FMI administrator is an employee;

(e)a member or employee of a firm of which the FMI administrator was an employee or member at a time when the order was in force;

(f)a body corporate which is the employer of the FMI administrator;

(g)an officer, employee or member of such a body corporate.

(11)For the purposes of subsection (10)—

(a)the references to the FMI administrator are to be read, where two or more persons are appointed to act as the FMI administrator, as references to any one or more of them, and

(b)the references to a firm of which a person was a member or employee at a particular time include references to a firm which holds itself out to be the successor of a firm of which the person was a member or employee at that time.

(12)The Treasury must pay into the Consolidated Fund sums received by them as a result of subsection (5).

Commencement Information

I1S. 126 in force at 13.7.2018 for E.W. by S.I. 2018/848, art. 2(c)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill