Chwilio Deddfwriaeth

Higher Education and Research Act 2017

Changes over time for: Cross Heading: Supplementary

 Help about opening options

Version Superseded: 30/03/2018

Status:

Point in time view as at 27/06/2017. This version of this cross heading contains provisions that are not valid for this point in time. Help about Status

Close

Status

Not valid for this point in time generally means that a provision was not in force for the point in time you have selected to view it on.

Changes to legislation:

Higher Education and Research Act 2017, Cross Heading: Supplementary is up to date with all changes known to be in force on or before 03 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

SupplementaryU.K.

Yn ddilys o 30/03/2018

109Predecessor bodies and preservation of symbolic propertyU.K.

(1)The following bodies corporate (each a “research council”) cease to exist—

(a)the Arts and Humanities Research Council,

(b)the Biotechnology and Biological Sciences Research Council,

(c)the Economic and Social Research Council,

(d)the Engineering and Physical Sciences Research Council,

(e)the Medical Research Council,

(f)the Natural Environment Research Council,

(g)the Science and Technology Facilities Council, and

(h)the Technology Strategy Board.

(2)The Royal Charters establishing the research councils, and any supplemental Royal Charter granted to a council, are revoked.

(3)A property transfer scheme made by the Secretary of State under Schedule 10 in connection with a research council must, in particular, make provision for the transfer of the symbolic property of the council to UKRI.

(4)The symbolic property of a research council is—

(a)the name of, and any other name used by, the council,

(b)any goodwill in a name falling within paragraph (a),

(c)any logo or insignia of the council, and

(d)any seal of the council.

110Amendments to powers to support researchU.K.

(1)In section 5 of the Science and Technology Act 1965 (further powers of Secretary of State), after subsection (1) insert—

(1ZA)The power to give financial support under subsection (1)(a) includes, in particular, power to make a grant, loan or other payment, on such terms and conditions as the relevant authority considers appropriate.

(1ZB)The terms and conditions may, in particular—

(a)enable the relevant authority to require the repayment, in whole or in part, of sums paid by it if any of the terms and conditions subject to which the sums were paid is not complied with,

(b)require the payment of interest in respect of any period during which a sum due to the relevant authority in accordance with any of the terms and conditions remains unpaid, and

(c)require a person to whom financial support is given to provide the relevant authority with any information it requests for the purpose of the exercise of any of its functions.

(1ZC)In subsections (1ZA) and (1ZB), “the relevant authority” means—

(a)in the case of the power of the Secretary of State to give financial support under subsection (1)(a), the Secretary of State;

(b)in the case of the power of the Welsh Ministers to give financial support under subsection (1)(a), the Welsh Ministers;

(c)in the case of the power of the Scottish Ministers to give financial support under subsection (1)(a), the Scottish Ministers.

(2)In section 10 of the Higher Education Act 2004 (research in arts and humanities), after subsection (4) insert—

(5)The powers under this section to give financial support include, in particular, power to make a grant, loan or other payment, on such terms and conditions as the relevant authority considers appropriate.

(6)The terms and conditions may, in particular—

(a)enable the relevant authority to require the repayment, in whole or in part, of sums paid by it if any of the terms and conditions subject to which the sums were paid is not complied with,

(b)require the payment of interest in respect of any period during which a sum due to the relevant authority in accordance with any of the terms and conditions remains unpaid, and

(c)require a person to whom financial support is given to provide the relevant authority with any information it requests for the purpose of the exercise of any of its functions.

(7)In subsections (5) and (6), “the relevant authority” means—

(a)in the case of the power under subsection (1)(a), the Secretary of State;

(b)in the case of the power under subsection (2)(a), the Welsh Ministers;

(c)in the case of the power under subsection (3)(a), the Scottish Ministers;

(d)in the case of the power under subsection (4)(a), the Northern Ireland Department having responsibility for higher education.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill