Chwilio Deddfwriaeth

Counter-Terrorism and Border Security Act 2019

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Retention of property

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

14(1)This paragraph applies where—

(a)an article is retained by virtue of paragraph 11(2)(d) or (e), and

(b)the examining officer who retained the article considers that the urgency condition is met in relation to the article.

(2)The urgency condition is met in relation to an article if—

(a)there is an urgent need for the article to be examined or otherwise used for the purpose of preventing—

(i)the carrying out of a hostile act, or

(ii)death or significant injury,

or for the purpose of mitigating the risk of any such act, death or injury occurring, and

(b)the time it would take for the requirements of paragraphs 12 and 13 to be complied with in relation to the article would not enable such use to take place with sufficient urgency.

(3)The examining officer may apply to a senior officer for authorisation to continue to retain and use the article.

(4)An application under sub-paragraph (3) in relation to an article may be made only to a senior officer who has not been directly involved in the exercise of any power under this Part of this Schedule to take the article or to question a person from whom the article was taken.

(5)A senior officer may grant an authorisation under this paragraph for the retention and use of the article if satisfied—

(a)that there are reasonable grounds for considering that the urgency condition is met in relation to the article, and

(b)in the case of an article that consists of or includes confidential material, that—

(i)arrangements are in place that are sufficient for ensuring that the material is retained securely, and

(ii)the material will be used only so far as necessary and proportionate for a purpose mentioned in sub-paragraph (2)(a).

(6)An authorisation under this paragraph—

(a)must be recorded in writing;

(b)may be granted subject to whatever conditions the senior officer thinks appropriate.

(7)Paragraphs 15 and 16 contain further provision about authorisations granted under this paragraph.

(8)In this paragraph—

  • “confidential material” has the meaning given by paragraph 12(10) and (11);

  • “senior officer” means—

    (a)

    where the examining officer is a constable, another constable of at least the rank of superintendent,

    (b)

    where the examining officer is an immigration officer, an immigration officer of a higher grade than the examining officer, and

    (c)

    where the examining officer is a customs officer, a customs officer of a higher grade than the examining officer.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill