Chwilio Deddfwriaeth

Counter-Terrorism and Border Security Act 2019

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Police and Criminal Evidence Act 1984 (c. 60)

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Counter-Terrorism and Border Security Act 2019, Cross Heading: Police and Criminal Evidence Act 1984 (c. 60). Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Police and Criminal Evidence Act 1984 (c. 60)U.K.

18(1)The Police and Criminal Evidence Act 1984 is amended as follows.U.K.

(2)In section 51 (savings)—

(a)omit “or” at the end of paragraph (b);

(b)after that paragraph insert—

(ba)the powers conferred by virtue of Part 1 of Schedule 3 to the Counter-Terrorism and Border Security Act 2019 (powers of detention);.

(3)In section 56 (right to have someone informed when arrested), in subsection (10) after “terrorism provisions” insert “ or detained under Part 1 of Schedule 3 to the Counter-Terrorism and Border Security Act 2019 ”.

(4)In section 58 (access to legal advice), in subsection (12) after “terrorism provisions” insert “ or detained under Part 1 of Schedule 3 to the Counter-Terrorism and Border Security Act 2019 ”.

(5)In section 61 (fingerprinting), in subsection (9)(b) after “terrorism provisions” insert “ or detained under Part 1 of Schedule 3 to the Counter-Terrorism and Border Security Act 2019 ”.

(6)In section 61A (impressions of footwear), in subsection (8)(a) after “terrorism provisions” insert “ or detained under Part 1 of Schedule 3 to the Counter-Terrorism and Border Security Act 2019 ”.

(7)In section 62 (intimate samples), after subsection (12) insert—

(13)Nothing in this section applies to a person detained under Part 1 of Schedule 3 to the Counter-Terrorism and Border Security Act 2019; and subsection (1A) does not apply where the non-intimate samples mentioned in that subsection were taken under Part 2 of that Schedule.

(8)In section 63 (other samples), in subsection (10) at the end insert “ or detained under Part 1 of Schedule 3 to the Counter-Terrorism and Border Security Act 2019 ”.

(9)In section 63U (exclusion for certain regimes), after subsection (4) insert—

(4A)Sections 63D to 63T do not apply to material to which paragraphs 43 to 51 of Schedule 3 to the Counter-Terrorism and Border Security Act 2019 (destruction, retention and use of material) apply.

Commencement Information

I1Sch. 4 para. 18 in force at 13.8.2020 by S.I. 2020/792, reg. 2(i)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill