Chwilio Deddfwriaeth

Illegal Migration Act 2023

Changes over time for: Section 49

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

This version of this provision is prospective. Help about Status

Close

Status

The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:

  1. where the provision (Part, Chapter or section) has never come into force or;
  2. where the text of the provision is subject to change, but no date has yet been appointed by the appropriate person or body for those changes to come into force.

Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Illegal Migration Act 2023, Section 49. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Prospective

49Appeals in relation to suspensive claims: timingU.K.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)Tribunal Procedure Rules must secure that in relation to an appeal under section 44(2) (appeal against decision to refuse suspensive claim)—

(a)the notice of appeal must be given to the Upper Tribunal within the period of 7 working days beginning with—

(i)the day on which the appellant was given notice of the decision against which the appeal is brought, or

(ii)where permission to appeal has been granted under section 45(2), the day on which the appellant was given notice of the Upper Tribunal’s decision to grant such permission;

(b)the Upper Tribunal must make a decision on the appeal, and give notice of that decision to the parties, within the period of 23 working days beginning with the day on which the appellant gave notice of appeal to the Upper Tribunal.

(2)Tribunal Procedure Rules must secure that in relation to an application for permission to appeal under section 45(2) (permission to appeal: claims certified as clearly unfounded)—

(a)the application must be made to the Upper Tribunal within the period of 7 working days beginning with the day on which the applicant was given notice that the Secretary of State had certified the person’s suspensive claim as clearly unfounded;

(b)the Upper Tribunal must determine the application, and give notice of that determination to the parties, within the period of 7 working days beginning with the day on which the application was made to the Upper Tribunal.

(3)Tribunal Procedure Rules must secure that in relation to an application for a declaration under section 46(4) (out of time claims)—

(a)the application must be made to the Upper Tribunal within the period of 7 working days beginning with the day on which the applicant was given notice of the decision in relation to which the application is brought;

(b)the Upper Tribunal must determine the application, and give notice of that determination to the parties, within the period of 7 working days beginning with the day on which the application was made to the Upper Tribunal.

(4)But Tribunal Procedure Rules must—

(a)secure that the Upper Tribunal may, if it is satisfied that it is the only way to secure that justice is done in a particular case, order that any period of time mentioned in subsection (1), (2) or (3) is to be extended to such period as the Upper Tribunal may order, and

(b)without prejudice to paragraph (a), secure that the Upper Tribunal may order that any period of time mentioned in subsection (1)(b) or (2)(b) is to be extended by a period of up to 3 working days where a new matter (within the meaning of section 48(4)) is raised in the course of the appeal or application.

Commencement Information

I1S. 49 not in force at Royal Assent, see s. 68(1)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill