Chwilio Deddfwriaeth

Children and Young Persons Act 1933

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

Children and Young Persons Act 1933, Cross Heading: General Provisions as to Preliminary Proceedings is up to date with all changes known to be in force on or before 27 May 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

General Provisions as to Preliminary ProceedingsE+W

31 Separation of children and young persons from adults in police stations, courts, &c.E+W

Arrangements shall be made for preventing a child or young person while detained in a police station, or while being conveyed to or from any criminal court, or while awaiting before or after attendance in any criminal court, from associating with an adult (not being a relative) who is charged with any offence other than an offence with which the child or young person is jointly charged, and for ensuring that a girl (being a child or young person) shall while so detained, being conveyed, or waiting, be under the care of a woman.

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 31 applied (with modifications) by 1994 c. 33, s. 137D(2)(d) Sch. 7B Pt. 1 (as inserted (31.1.2017 for specified purposes, 1.3.2018 in so far as not already in force) by Policing and Crime Act 2017 (c. 3), ss. 116(1)(3), 183(1)(5)(e), Sch. 16); S.I. 2018/227, art. 2(f)

32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F1E+W

Textual Amendments

F1Ss. 26(6), 29(3), 32, 35, 44(2), 54, 55(2), 57, 62–76, 77(1)(3), 78, 79(4), 81(2), 82–85, 90, 91, 94, 107(2), 108(2)(3), Sch. 4 paras. 4–13 repealed by Children and Young Persons Act 1969 (c. 54), s. 72, Sch. 6

33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F2E+W

Textual Amendments

[F334 Attendance at court of parent of child or young person charged with an offence, &c.E+W

F4(1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

[F5(2)Where a child or young person is in police detention, such steps as are practicable shall be taken to ascertain the identity of a person responsible for his welfare.

(3)If it is practicable to ascertain the identity of a person responsible for the welfare of the child or young person, that person shall be informed, unless it is not practicable to do so—

(a)that the child or young person has been arrested;

(b)why he has been arrested; and

(c)where he is being detained.

(4)Where information falls to be given under subsection (3) above, it shall be given as soon as it is practicable to do so.

(5)For the purposes of this section the persons who may be responsible for the welfare of a child or young person are—

(a)his parent or guardian; or

(b)any other person who has for the time being assumed responsibility for his welfare.

(6)If it is practicable to give a person responsible for the welfare of the child or young person the information required by subsection (3) above, that person shall be given it as soon as it is practicable to do so.

(7)If it appears that at the time of his arrest a supervision order, as defined inF6. . . [F7 Part IV of the Children Act 1989], is in force in respect of him, the person responsible for his supervision shall also be informed as described in subsection (3) above as soon as it is reasonably practicable to do so.

[F8(7A)If it appears that at the time of his arrest the child or young person is being provided with accommodation by or on behalf of a local authority under section 20 of the Children Act 1989 [F9or section 76 of the Social Services and Well-being (Wales) Act 2014], the local authority shall also be informed as described in subsection (3) above as soon as it is reasonably practicable to do so.]

[F10(7B)If it appears that at the time of his arrest a youth rehabilitation order, as defined in [F11section 173 of the Sentencing Code], is in force in respect of him, the responsible officer, as defined in [F12section 191 of that Code], shall also be informed as described in subsection (3) above as soon as it is reasonably practicable to do so.]

(8)The reference to a parent or guardian in subsection (5) above is —

  • F13. . . in the case of a child or young person in the care of a local authority, a reference to that authority; F14. . .

  • F14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(9)The rights conferred on a child or young person by subsections (2) to (8) above are in addition to his rights under section 56 of the Police and Criminal Evidence Act 1984.

(10)The reference in subsection (2) above to a child or young person who is in police detention includes a reference to a child or young person who has been detained under the terrorism provisions; and in subsection (3) above “arrest” includes such detention.

(11)In subsection (10) above “the terrorism provisions” has the meaning assigned to it by section 65 of the Police and Criminal Evidence Act 1984]

[F15(12)The reference in subsection (2) to a child or young person who is in police detention includes a reference to a child or young person who has been detained under Part 1 of Schedule 3 to the Counter-Terrorism and Border Security Act 2019; and in subsection (3) “arrest” includes such detention.]]

Textual Amendments

F5S. 34(2)–(11) substituted for s. 34(2) by Police and Criminal Evidence Act 1984 (c. 60, SIF 95), s. 57

F7Words in s. 34(7) inserted (14. 10. 1991) by Children Act 1989 (c. 41, SIF 20), s. 108(5)(6), Sch. 13 para. 6(2) ( with Sch. 14 para. 1(1)); S.I. 1991/828, art. 3(2).

F8S. 34(7A) inserted (14. 10. 1991) by Children Act 1989 (c. 41 , SIF 20), s. 108(5)(6), Sch. 13 para. 6(3) ( with Sch. 14 para. 1(1)); S.I. 1991/828, art. 3(2).

F11Words in s. 34(7B) substituted (1.12.2020) by Sentencing Act 2020 (c. 17), s. 416(1), Sch. 24 para. 1(a) (with Sch. 27); S.I. 2020/1236, reg. 2

F12Words in s. 34(7B) substituted (1.12.2020) by Sentencing Act 2020 (c. 17), s. 416(1), Sch. 24 para. 1(b) (with Sch. 27); S.I. 2020/1236, reg. 2

F13Word "(a)" in s. 34(8) repealed (14.10.1991) by Children Act 1989 (c. 41, SIF 20), s. 108(6)(7), Sch. 15 (with Sch. 14 para. 27(4)); S.I. 1991/828, art. 3(2)

F14Words from "and (b)" to the end in s. 34(8) repealed (14.10.1991) by Children Act 1989 (c. 41, SIF 20), s. 108(6)(7), Sch. 15 (with Sch. 14 para. 27(4)); S.I. 1991/828, art. 3(2)

Modifications etc. (not altering text)

C2S. 34(2)-(7)(8)(9) applied (with modifications) (2.8.1993) by S.I. 1993/1813, arts. 1, 6, Sch. 3 Pt. I paras. 1, 3(3); s. 34(2)-(7)(8)(9) applied by the said S.I. 1993/1813, art. 6, Sch. 3 paras. 3(3), 4 as incorporated (with modifications) (1.12.1997) by S.I. 1994/1405, art. 6, Sch. 3 paras. 4(b), 5

C3S. 34 applied (2.8.1993) by S.I. 1993/1813, arts. 1, 6, Sch. 3 Pt. I para. 3(4); s. 34 applied by the said S.I. 1993/1813, art. 6, Sch. 3 para. 3(4) as incorporated (with modifications) (1.12.1997) by S.I. 1994/1405, art. 6, Sch. 3 para. 4(d)

C4S. 34 applied (with modifications) by 1994 c. 33, s. 137D(2)(e) Sch. 7B Pt. 1 (as inserted (31.1.2017 for specified purposes, 1.3.2018 in so far as not already in force) by Policing and Crime Act 2017 (c. 3), ss. 116(1)(3), 183(1)(5)(e), Sch. 16); S.I. 2018/227, art. 2(f)

C5S. 34(2)-(7) applied (4.11.2003) by The Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 (Juxtaposed Controls) Order 2003 (S.I. 2003/2818), art. 5(2)(b); commencement date as notified in London, Edinburgh and Belfast Gazettes

C6S. 34(8)(9) applied (4.11.2003) by The Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 (Juxtaposed Controls) Order 2003 (S.I. 2003/2818), art. 5(2)(b); commencement date as notified in London, Edinburgh and Belfast Gazettes

34AAttendance at court of parent or guardian.E+W

(1)Where a child or young person is charged with an offence or is for any other reason brought before a court, the court—

(a)may in any case; and

(b)shall in the case of a child or a young person who is under the age of sixteen years,

require a person who is a parent or guardian of his to attend at the court during all the stages of the proceedings, unless and to the extent that the court is satisfied that it would be unreasonable to require such attendance, having regard to the circumstances of the case.

(2)In relation to a child or young person for whom a local authority have parental responsibility and who—

(a)is in their care; or

(b)is provided with accommodation by them in the exercise of any functions (in particular those under the Children Act 1989) which [F16are social service functions within the meaning of] the Local Authority Social Services Act 1970 [F17or the Social Services and Well-being (Wales) Act 2014],

the reference in subsection (1) above to a person who is a parent or guardian of his shall be construed as a reference to that authority or, where he is allowed to live with such a person, as including such a reference.

In this subsection “local authority” and “parental responsibility” have the same meanings as in the Children Act 1989.

Textual Amendments

F16Words in s. 34A(2)(b) substituted (26.10.2000 for E. and 28.7.2001 for W.) by 2000 c. 22, ss. 107(1), 108(4), Sch. 5 para. 1; S.I. 2000/2849, art. 2(f)(h)

35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F18E+W

Textual Amendments

F18Ss. 26(6), 29(3), 32, 35, 44(2), 54, 55(2), 57, 62–76, 77(1)(3), 78, 79(4), 81(2), 82–85, 90, 91, 94, 107(2), 108(2)(3), Sch. 4 paras. 4–13 repealed by Children and Young Persons Act 1969 (c. 54), s. 72, Sch. 6

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill