- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Town Police Clauses Act 1847, Section 47.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
If any person acts as such driver as aforesaid without having obtained such licence, or during the time that his licence is suspended, or if he lend or part with his licence, except to the proprietor of the hackney carriage, or if the proprietor of any such hackney carriage employ any person as the driver thereof who has not obtained such licence, or during the time that his licence is suspended, as herein-after provided, every such driver and every such proprietor shall for every such offence respectively be liable to a penalty not exceeding twenty shillings.
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 47 extended by Town Police Clauses Act 1889 (c. 14, SIF 107:]), s. 4(1)(2)
C2S. 47: by Criminal Justice Act 1967 (c. 80, SIF 39:1), s. 92(1), Sch. 3 Pt I it was provided that the maximum amount of fine imposable on summary conviction in respect of s. 47 instead of the maximum of £1 was £20 for a first offence and £50 for a second and subsequent offence and, as to the amounts of fine on summary conviction, Criminal justice Act 1982 (c. 48, SIF39:]), ss. 35 (in relation to liability on first and subsequent convictions), 38 (increase of fine) and 46 (substitution of references to levels on the standard scale) apply
C3Ss. 37–66, 68 repealed as to public service vehicles by Road Traffic Act 1930 (c. 43, SIF 108), Sch. 5
C4Ss. 37–65 applied with modifications by S.I. 1986/567, regs 3, 4
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys