Chwilio Deddfwriaeth

The Authorised Investment Funds (Tax) Regulations 2006

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 69Z18

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Authorised Investment Funds (Tax) Regulations 2006, Section 69Z18. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

[F1Property income distributions: liability to tax of participantsU.K.
This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

69Z18.(1) A property income distribution received by a participant in an open-ended investment company to which this Part applies shall be treated—

(a)in the case of a participant within the charge to corporation tax, as profits of a Schedule A business, and

(b)in the case of a participant within the charge to income tax, as the profits of a UK property business (within the meaning of section 264 of ITTOIA 2005).

(2) A distribution received by a participant who is not resident in the United Kingdom—

(a)if the participant is a company within the charge to corporation tax, shall be chargeable to tax as profits of a Schedule A business,

(b)if the participant is a person other than a company within the charge to corporation tax, shall be chargeable to tax as profits of a UK property business (within the meaning of section 264 of ITTOIA 2005), and

(c)in either case shall not be chargeable to tax by virtue of sections 971 and 972 of ITA 2007 (non-resident landlords).

(3) Paragraph (1) shall not apply in relation to a participant if and in so far as the participant—

(a)is a dealer in respect of distributions (within the meaning of section 95 of ICTA),

(b)is a dealer in securities who is charged to tax under Part 2 of ITTOIA 2005 (trading income) in respect of distributions made by companies,

(c)is an individual member of Lloyd’s (within the meaning given by section 184(1) of FA 1993) and the distribution is made in respect of assets forming part of—

(i)a premium trust fund of his (within the meaning given by section 174 of FA 1993), or

(ii)an ancillary trust fund of his (within the meaning given by section 176 of FA 1993), or

(d)is a corporate member of Lloyd’s (within the meaning given by section 230(1) of FA 1994) and the distribution is made in respect of assets forming part of—

(i)a premium trust fund of his (within the meaning given by section 222 of FA 1994), or

(ii)an ancillary trust fund of his (within the meaning given by section 223 of FA 1994).

(4) Section 114(1)(a) of ICTA (partnerships with companies as members) does not disapply paragraph (1).

(5) Sections 231 of ICTA and 397 of ITTOIA 2005 (tax credits in respect of qualifying distributions) shall not apply to property income distributions.

(6) Property income distributions received by one participant acting in one capacity shall be treated, for the purposes of paragraph (1), as the profits of a single business which is separate from—

(a)any other Schedule A business carried on by the participant,

(b)any other UK property business (within the meaning of section 264 of ITTOIA 2005) carried on by the participant,

(c)any overseas property business (within the meaning of section 70A(4) of ICTA) carried on by the participant, and

(d)any overseas property business (within the meaning of section 265 of ITTOIA 2005) carried on by the participant.

(7) In the case of a participant which is a partnership, paragraph (6) applies to receipts by a partner of a share of any distribution as it applies to receipts by a participant.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument without Schedules

The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument without Schedules as a PDF

The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan heb Atodlenni

Yr Offeryn Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill