- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
58.—(1) Any ballot paper—
(a)which does not bear the official mark;
(b)on which more than one vote is given;
(c)on which anything is written or marked by which the voter can be identified except the printed number or other unique identifying mark on the back; or
(d)which is unmarked or void for uncertainty,
shall, subject to the provisions of paragraph (2), be void and not counted.
(2) A ballot paper on which the vote is marked—
(a)elsewhere than in the proper place;
(b)otherwise than by means of a cross; or
(c)by more than one mark,
shall not for such reason be deemed to be void if an intention how the vote is to be given clearly appears, and the way the paper is marked does not of itself identify the voter and it is not shown that he can be identified by it.
(3) At a regional election, a ballot paper on which a vote is marked for a particular party list candidate on the party list of a registered political party shall, if otherwise valid, be treated as a vote for that party, whether or not there is also a vote marked for that party.
(4) The constituency returning officer shall endorse the word “rejected” on any ballot paper which under this rule is not to be counted, and shall add to the endorsement the words “rejection objected to” if an objection is made by a counting agent to his decision.
(5) The constituency returning officer shall draw up a statement showing the number of ballot papers rejected under the several heads of—
(a)want of official mark;
(b)giving more than one vote;
(c)writing or mark by which voter could be identified; and
(d)unmarked or void for uncertainty.
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys