- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
141. In Part 5 of the Criminal Justice Act 1993 (insider dealing), after section 61 insert—
61A.—(1) Summary proceedings for an offence of insider dealing may (without prejudice to any jurisdiction exercisable apart from this subsection) be brought against an individual at any place at which the individual is for the time being.
(2) An information relating to an offence of insider dealing that is triable by a magistrates’ court in England and Wales may be so tried if it is laid—
(a)at any time within three years after the commission of the offence, and
(b)within twelve months after the date on which evidence sufficient in the opinion of the Director of Public Prosecutions or the Secretary of State (as the case may be) to justify the proceedings comes to that person’s knowledge.
(3) Summary proceedings in Scotland for an offence of insider dealing—
(a)must not be commenced after the expiration of three years from the commission of the offence;
(b)subject to that, may be commenced at any time—
(i)within twelve months after the date on which evidence sufficient in the Lord Advocate’s opinion to justify the proceedings came to that person’s knowledge, or
(ii)where such evidence was reported to the Lord Advocate by the Secretary of State, within twelve months after the date on which it came to the knowledge of the latter.
Section 136(3) of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1995 (date when proceedings deemed to be commenced) applies for the purposes of this subsection as for the purposes of that section.
(4) A magistrates’ court in Northern Ireland has jurisdiction to hear and determine a complaint charging the commission of a summary offence of insider dealing provided that the complaint is made—
(a)within three years from the time when the offence was committed, and
(b)within twelve months from the date on which evidence sufficient in the opinion of the Director of Public Prosecutions for Northern Ireland or the Secretary of State (as the case may be) to justify the proceedings comes to that person’s knowledge.
(5) For the purposes of this section a certificate of the Director of Public Prosecutions, the Lord Advocate, the Director of Public Prosecutions for Northern Ireland or the Secretary of State (as the case may be) as to the date on which such evidence as is referred to above came to that person’s notice is conclusive evidence.”.
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys