- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
191.—(1) The Building Society Insolvency (England and Wales) Rules 2010(1) are amended as follows.
(2) In rule 3 (application, construction and interpretation)—
(a)in paragraph (2)—
(i)after the definition of “the 2010 Rules”, insert—
““the appropriate regulator”, in relation to a building society, means—
if the building society is a PRA-authorised person (within the meaning of the Financial Services and Markets Act 2000), the Prudential Regulation Authority and the Financial Conduct Authority (except in rules 20, 74, 95(2) and 180 when it means the Prudential Regulation Authority or the Financial Conduct Authority);
in any other case, the Financial Conduct Authority;”;
(ii)omit the definition of “the FSA”;
(iii)in the definition of “principal office”, for “FSA”, in each place, substitute “Financial Conduct Authority”;
(iv)in the definition of “registered name”, for “FSA” substitute “Financial Conduct Authority”;
(b)in paragraph (6)(u), for “FSA” substitute “Financial Conduct Authority”.
(3) In rule 74 (disapplication of set-off for eligible depositors)—
(a)in paragraph (1), for “FSA Rules” substitute “the appropriate regulator’s rules”;
(b)in paragraph (6)—
(i)for the definition of “FSA Rules” substitute—
““appropriate regulator’s rules” means the rules, as amended from time to time, made under section 213 of the Financial Services and Markets Act 2000 by—
if the building society is a PRA-authorised person (within the meaning of that Act), the Prudential Regulation Authority or the Financial Conduct Authority; or
in any other case, the Financial Conduct Authority;”;
(ii)in the definition of “protected deposit”, for “FSA Rules” substitute “the appropriate regulator’s rules”.
(4) In rule 181 (procedure following appeal under section 116 of the Banking Act)—
(a)for “the FSA” in the first place those words appear substitute “the Financial Conduct Authority or the Prudential Regulation Authority”;
(b)for “the FSA” in the second place it appears substitute “the regulator in question”.
(5) For “FSA”, in every other place it appears, substitute “appropriate regulator”.
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys