Chwilio Deddfwriaeth

The Company, Limited Liability Partnership and Business (Names and Trading Disclosures) Regulations 2015

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: PART 2

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Company, Limited Liability Partnership and Business (Names and Trading Disclosures) Regulations 2015, PART 2 . Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 2 U.K.Company Names

Permitted charactersU.K.

2.—(1) This regulation sets out the characters, signs, symbols (including accents and other diacritical marks) and punctuation that may be used in the name of a company registered under the Act (“the permitted characters”).

(2) The following permitted characters may be used in any part of the name—

(a)any character, character with an accent or other diacritical mark, sign or symbol set out in table 1 in Schedule 1;

(b)0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 or 9;

(c)full stop, comma, colon, semi-colon or hyphen; and

(d)any other punctuation referred to in column 1 of table 2 in Schedule 1 but only in one of the forms set out opposite that punctuation in column 2 of that table.

(3) The signs and symbols set out in table 3 in Schedule 1 are permitted characters that may be used but not as one of the first three permitted characters of the name.

(4) The name must not consist of more than 160 permitted characters.

(5) For the purposes of computing the number of permitted characters in paragraph (4) of this regulation (but not in paragraph (3) of this regulation), any blank space between one permitted character and another in the name shall be counted as though it was a permitted character.

Exemption from requirement as to use of “limited”U.K.

3.—(1) A private company limited by guarantee is exempt from section 59 of the Act (requirement to have name ending with “limited” or permitted alternative) so long as it meets the following two conditions.

(2) The first condition is that the objects of that company are the promotion or regulation of commerce, art, science, education, religion, charity or any profession, and anything incidental or conducive to any of those objects.

(3) The second condition is that the company's articles—

(a)require its income to be applied in promoting its objects;

(b)prohibit the payment of dividends, or any return of capital, to its members; and

(c)require all the assets that would otherwise be available to its members generally to be transferred on its winding up either—

(i)to another body with objects similar to its own; or

(ii)to another body the objects of which are the promotion of charity and anything incidental or conducive thereto,

(whether or not the body is a member of the company).

Inappropriate indication of company type or legal form: generally applicable provisionsU.K.

4.—(1) A company must not be registered under the Act by a name that includes, otherwise than at the end of the name, an expression or abbreviation specified in inverted commas in paragraph 3(a) to (f) of Schedule 2 (or any expression or abbreviation specified as similar).

(2) A company must not be registered under the Act by a name that includes in any part of the name an expression or abbreviation specified in inverted commas in paragraph 3(g) or (h) of Schedule 2 (or any expression or abbreviation specified as similar) unless that company is a RTE company within the meaning of section 4A of the Leasehold Reform, Housing and Urban Development Act 1993 M1.

(3) A company must not be registered under the Act by a name that includes in any part of the name an expression or abbreviation specified in inverted commas in paragraph 3(i) or (j) of Schedule 2 (or any expression or abbreviation specified as similar) unless that company is a RTM company within the meaning of section 73 of the Commonhold and Leasehold Reform Act 2002 M2.

(4) A company must not be registered under the Act by a name that includes in any part of the name an expression or abbreviation specified in inverted commas in paragraph 3(k) to (x) of Schedule 2 (or any expression or abbreviation specified as similar).

(5) A company must not be registered under the Act by a name that includes immediately before an expression or abbreviation specified in inverted commas in paragraph 3(a) to (j) of Schedule 2 an abbreviation specified in inverted commas in paragraph 3(y) of that Schedule (or any abbreviation specified as similar).

(6) Paragraph (1) is subject to regulations 5(b) and 6(b).

Marginal Citations

M11993 c.28; section 4A was inserted by section 122 of the Commonhold and Leasehold Reform Act 2002 (c.15) and amended by S.I. 2009/1941, but section 122 is not yet in force.

M22002 c.15; section 73 was amended by S.I. 2009/1941 and by paragraph 3 of Schedule 20(2) to the Finance Act 2003 c.14.

Inappropriate indication of company type or legal form: company exempt from requirement to have name ending in “limited”U.K.

5.  A company which is exempt from section 59 of the Act (requirement to have name ending with “limited” or permitted alternative) under section 60 of the Act must not be registered under the Act by a name that concludes with—

(a)a word specified in inverted commas in paragraph 1(c) or (d) of Schedule 2 (or any word specified as similar); or

(b)an expression or abbreviation specified in inverted commas in paragraph 3(a) to (f) or (y) of Schedule 2 (or any expression or abbreviation specified as similar).

Inappropriate indication of company type or legal form: unlimited companyU.K.

6.  An unlimited company must not be registered under the Act by a name that concludes with—

(a)a word or abbreviation specified in inverted commas in paragraph 1(a) or (b) of Schedule 2 (or any word or abbreviation specified as similar); or

(b)an expression or abbreviation specified in inverted commas in paragraph 3(a) to (f) or (y) of Schedule 2 (or any expression or abbreviation specified as similar)

Name not to be the same as another in the registrar's index of company namesU.K.

7.  For the purposes of section 66 of the Act (determining whether a name to be registered under the Act is the same as another name appearing in the registrar's index of company names) Schedule 3 has effect for setting out—

(a)the matters that are to be disregarded; and

(b)the words, expressions, signs and symbols that are to be regarded as the same.

Consent to registration of a name which is the same as another in the registrar's index of company namesU.K.

8.—(1) A company may be registered under the Act by a proposed same name if the conditions in paragraph (2) are met.

(2) The conditions are—

(a)the company or other body whose name already appears in the registrar's index of company names (“Body X”) consents to the proposed same name being the name of a company (“Company Y”);

(b)Company Y forms, or is to form, part of the same group as Body X; and

(c)Company Y provides to the registrar a copy of a statement made by Body X indicating—

(i)the consent of Body X as referred to in sub-paragraph (a); and

(ii)that Company Y forms, or is to form, part of the same group as Body X.

(3) If the proposed same name is to be taken by a company which has not yet been incorporated, the copy of such statement must be provided to the registrar instead by the person who delivers to the registrar the application for registration of the company (and the reference in paragraph (1) to the conditions in paragraph (2) shall be read accordingly).

(4) The registrar may accept the statement referred to in paragraph (2)(c) as sufficient evidence that the conditions referred to in paragraph (2)(a) and (b) have been met.

(5) If the consent referred to in paragraph (2)(a) is given by Body X, a subsequent withdrawal of that consent does not affect the registration of Company Y by that proposed same name.

(6) In this regulation—

(a)group” has the meaning given in section 474(1) of the Act; and

(b)proposed same name” means a name which is, due to the application of regulation 8 and Schedule 3, considered the same as a name appearing in the registrar's index of company names and differs from that name appearing in the index by any of the matters set out in inverted commas in paragraph 5 of Schedule 3.

Names with connection to Public AuthoritiesU.K.

9.—(1) Each of the persons and bodies set out in column (1) of Schedule 4 is specified for the purposes of section 54 of the Act.

(2) In connection with an application for the approval of the Secretary of State under section 54 of the Act in relation to a name that would be likely to give the impression of a connection with a public authority set out in column (1) of Schedule 4 the applicant must seek the view of the Government department or other body set out opposite that public authority in column (2) of Schedule 4.

InterpretationU.K.

10.  In this Part—

(a)expression or abbreviation specified as similar” has the meaning given in paragraph 4 of Schedule 2 and “abbreviation specified as similar” has the meaning that would be given to it in that paragraph if that paragraph made no reference to “expressions”;

(b)permitted characters” has the meaning given in regulation 2(1);

(c)word or abbreviation specified as similar” has the meaning given in paragraph 2 of Schedule 2; and

(d)word specified as similar” has the meaning given in paragraph 2 of Schedule 2.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill