Chwilio Deddfwriaeth

The Referral and Investigation of Proposed Marriages and Civil Partnerships (Northern Ireland and Miscellaneous Provisions) Order 2015

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

3.  After Article 3 insert—

Additional information if party not relevant national

3A.(1) This Article applies to a marriage notice given to a registrar in accordance with Article 3 if one, or each, of the parties to the proposed marriage is not a relevant national.

(2) For each party to the proposed marriage who is not a relevant national, the notice shall be accompanied by whichever of statements A, B or C is applicable to that person.

(3) Statement A is a statement that the person has the appropriate immigration status.

(4) Statement B is a statement that the person holds a relevant visa in respect of the proposed marriage.

(5) Statement C is a statement that the person neither—

(a)has the appropriate immigration status, nor

(b)holds a relevant visa in respect of the proposed marriage.

(6) If the notice is accompanied by the statement referred to in the first column of an entry in this table, the notice shall also be accompanied by the information and photographs referred to in the second column of that entry (insofar as that entry is applicable to the parties to the proposed marriage)—

If the notice is accompanied by this statement.......the notice shall also be accompanied by....
Statement A (in respect of one or both of the parties to the proposed marriage)For each party in respect of whom statement A is made, details of the particular immigration status which that party has
Statement B (in respect of one or both of the parties to the proposed marriage)

1. For each party, a specified photograph of that party

2. For each party in respect of whom statement B is made, details of the relevant visa which that party has

Statement C (in respect of one or both of the parties to the proposed marriage)

1. For each party, a specified photograph of that party

2. For each party, the usual address of that party

3. For each party who has previously used any name or names other than the person’s name stated in the marriage notice, a statement of the other name or names

4. For each party who currently uses, or has previously used, an alias or aliases, a statement of the alias or aliases.

(7) If the notice is accompanied by more than one of statements A, B and C, paragraph (6) shall be complied with in relation to each of those statements; but where the notice is accompanied by statements B and C, paragraph (6) does not require the notice to be accompanied by more than one specified photograph of each party.

(8) If the notice is accompanied by statement C for a party to the proposed marriage—

(a)the notice may also be accompanied by a statement (“statement D”) of that person’s immigration position in the United Kingdom;

(b)if the notice is accompanied by statement D for a party to the proposed marriage, the person may provide the registrar with details of his immigration position in the United Kingdom; and

(c)if any such details are provided, the registrar shall record them.

(9) In this Article and Article 3B—

(a)a reference—

(i)to a person having the appropriate immigration status, or

(ii)to a person holding a relevant visa,

is to be construed in accordance with section 49 of the 2014 Act;

(b)a reference to the particular immigration status which a person has is a reference to the immigration status set out in any of paragraphs (a) to (c) of section 49(2) of that Act which the person has;

(c)a reference to a person’s immigration position in the United Kingdom includes a reference to the person’s not being entitled to be in the United Kingdom.

(10) In this Article “specified photograph” means a photograph that is in accordance with regulations made by the Secretary of State under section 54(2) of, and paragraph 3 of Schedule 5 to, the 2014 Act (and for this purpose “photograph” includes other kinds of images).

Additional evidence if party not relevant national

3B.(1) If a marriage notice to which Article 3A(1) applies (“the notice”) is accompanied by statement A (referred to in Article 3A(3)), and accordingly is also accompanied by details of the particular immigration status which a party to the proposed marriage has, the notice shall also be accompanied by specified evidence of that status.

(2) If the notice is accompanied by statement B (referred to in Article 3A(4)), the notice shall also be accompanied by specified evidence of the holding of the relevant visa by the party to the proposed marriage.

(3) If, in accordance with Article 3A(6), the notice is accompanied by the usual address of a party to the proposed marriage, the notice shall also be accompanied by specified evidence that it is that party’s usual address.

(4) If the notice is accompanied by statement D (referred to in Article 3A(8)), the notice may also be accompanied by evidence of the person’s immigration position in the United Kingdom.

(5) If paragraph (1) or (2) applies to the notice, and the notice is not accompanied by the specified evidence required by that paragraph, the notice shall be accompanied by—

(a)photographs and addresses of the kinds referred to in paragraphs 1 and 2 in the relevant entry in Article 3A(6);

(b)as respects the usual address of each party that is provided in accordance with sub-paragraph (a), specified evidence that the address provided is that party’s usual address; and

(c)names and aliases of the kinds referred to in paragraphs 3 and 4 in the relevant entry in Article 3A(6) (insofar as those paragraphs are applicable to the parties to the proposed marriage).

(6) In this Article—

“relevant entry in Article 3A(6)” means the second column of the last entry in the table in Article 3A(6);

“specified evidence” means evidence that is in accordance with regulations made by the Secretary of State under section 54(2) of, and paragraph 3 of Schedule 5 to, the 2014 Act.

Declaration to accompany information and evidence

3C.  Where information and evidence accompany the marriage notice in accordance with Articles 3A and 3B that information and evidence shall also be accompanied by a declaration in writing and signed by the party who makes it that the party believes all of the information and evidence accompanying the notice to be true.

Rejection of false information or evidence

3D.(1) A registrar may reject—

(a)any information or photograph provided under Article 3A or 3B,

(b)any evidence provided under Article 3B, or

(c)any evidence relating to a party’s nationality provided in accordance with Article 5,

if (in particular) the registrar has reasonable grounds for suspecting that the information, photograph or evidence is false.

(2) If the registrar rejects any information, photograph or evidence, the registrar may proceed under this Order as if the rejected information, photograph or evidence had not been provided.

(3) This Article does not limit the powers of registrars to reject anything provided under any other statutory provision.

Referral of proposed marriage to Secretary of State

3E.(1) On every occasion when a marriage notice is given under Article 3(1), a registrar shall decide whether or not each of the parties to the proposed marriage is an exempt person.

(2) In making a decision under paragraph (1) about a party to a proposed marriage, a registrar may rely on any advice given in relation to that decision by the Secretary of State.

(3) In a case where—

(a)Article 3A applies to the marriage notice, and

(b)specified evidence required by Article 3B(1) or (2) in relation to a party to the proposed marriage is not produced in accordance with that Article,

the registrar shall decide that that party to the proposed marriage is not an exempt person.

(4) If the registrar decides that either of the parties is not an exempt person, or that both of the parties are not exempt persons, the registrar shall—

(a)refer the proposed marriage to the Secretary of State;

(b)notify the parties to the proposed marriage that the proposed marriage must be referred to the Secretary of State;

(c)give the parties to the proposed marriage prescribed information about—

(i)the effects of the referral;

(ii)the requirement under regulations to notify the Secretary of State of changes of address.

(5) The registrar shall act in accordance with regulations when complying with the duty in paragraph (4)(a) to refer a proposed marriage to the Secretary of State.

(6) If the registrar refers the proposed marriage to the Secretary of State, this Order has effect in relation to the proposed marriage subject to the modifications in Schedule 2.

(7) In this Article—

(a)a reference to a person being an exempt person has the same meaning as in section 49 of the 2014 Act;

(b)“prescribed information” means information prescribed in regulations;

(c)“regulations” means regulations made by the Secretary of State under section 54(2) of, and Schedule 5 to, the 2014 Act.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill