- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
192.—(1) The Financial Services and Markets Act 2000 (Excluded Activities and Prohibitions) Order 2014(1) is amended as follows.
(2) In article 1(4) (interpretation)—
(a)for the definition of “alternative investment fund” substitute—
““alternative investment fund” has the meaning given in regulation 3 of the Alternative Investment Fund Managers Regulations 2013(2), but as if in paragraph (1)(b) of that regulation for “UK UCITS” there were substituted “UCITS;”;
(b)for the definition of “alternative investment fund manager” substitute—
““alternative investment fund manager” means a legal person whose regular business is managing one or more alternative investment funds;”;
(c)after the definition of “alternative investment fund manager” insert—
““Annex 1 activities” has the meaning given in article 4.1(26A) of the prudential requirements regulation;”;
(d)for the definition of “derivative instrument” substitute—
““derivative instrument” includes any instruments within the meaning of article 2.1(29) of the markets in financial instruments regulation;”;
(e)after the definition of “exposure” insert—
““financial conglomerate” means—
a financial conglomerate within the meaning of regulation 1(2) of the Financial Conglomerates and Other Financial Groups Regulations 2004(3) (but disregarding any decision taken under Article 3(3) of the conglomerates directive(4) as applied and modified by those Regulations), or
a financial conglomerate within the meaning of Article 2.14 of Directive 2002/87/EC of the European Parliament and of the Council of 16 December 2002 on the supplementary supervision of credit institutions, insurance undertakings and investment firms in a financial conglomerate(5) (but disregarding any decision taken under Article 3(3) of that directive);”;
(f)in the definition of “financial holding company”, for the words from “Annex I” to the end substitute “the Annex 1 activities”;
(g)omit the definition of “insurance undertaking”;
(h)in the definition of “liquid assets”, for the words from “delegated acts” to the end substitute “Commission Delegated Regulation (EU) 2015/61 of 10 October 2014 to supplement Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and Council with regard to liquidity coverage requirement for Credit Institutions”;
(i)for the definition of “management company” substitute—
““management company” means—
an undertaking, within the meaning of section 1161 of the Companies Act 2006(6), whose regular business is the management of UK UCITS, or
a company within the meaning of Article 2.1(b) of the UCITS directive;”;
(j)in the definition of “mixed financial holding company”—
(i)after “insurance undertaking” in each place it occurs insert “a third country insurance undertaking whose head office is located in an EEA state”,
(ii)omit the words from “(within” to the end;
(k)in the definition of “payment exposures”, in paragraph (d) omit—
(i)“, an EEA central counterparty”,
(ii)“, an EEA CSD”,
(iii)“, EEA central counterparty”,
(iv)“, EEA CSD”;
(l)omit the definition of “reinsurance undertaking”;
(m)omit the definition of “solvency II directive”;
(n)in the definition of “third country insurance undertaking”, for the words from “Article” to the end substitute “regulation 2(1) of the Solvency 2 Regulations 2015(7)”;
(o)in the definition of “third country reinsurance undertaking”, for the words from “Article” to the end substitute “regulation 2(1) of the Solvency 2 Regulations 2015”;
(p)in the definition of “UCITS”, for the words from “Article” to the end substitute “section 236A of the Act”;
(q)after the definition of “UK deposit-taker”, insert—
““UK UCITS” has the meaning given in section 237(3) of the Act;”.
(3) In article 2 (relevant financial institution), in paragraph (3)—
(a)in sub-paragraph (c)(ii), omit the words from “other” to the end;
(b)in sub-paragraph (e), omit “, EEA central counterparties”;
(c)in sub-paragraph (ea), omit “, EEA CSDs”;
(d)in sub-paragraph (g), for “EEA firm” in each place it occurs substitute “undertaking located in an EEA state”.
(4) In article 6 (excluded activities: general exceptions), in paragraph (4)—
(a)in sub-paragraph (e)(iii), omit “, an EEA central counterparty”;
(b)in sub-paragraph (f), omit “or an EEA central counterparty”.
(5) In article 12 (derivatives: general conditions)—
(a)in paragraph (1)(e), for paragraphs (i) and (ii) substitute—
“(i)a UK trading venue,
(ii)a trading venue in the EEA, or
(iii)a non-EEA trading venue.”;
(b)in paragraph (2)—
(i)in sub-paragraph (c), for the words from “Article 4.1(24)” to the end substitute “Article 2.1(16) of the markets in financial instruments regulation”,
(ii)after sub-paragraph (c) insert—
“(ca)“non-EEA trading venue” means a trading venue—
(i)which is not a UK trading venue or a trading venue in the EEA, and
(ii)which satisfies paragraph 1(d) of Article 28 of the markets in financial instruments regulation;
(cb)“UK trading venue” has the meaning given in Article 2.1(16A) of the markets in financial instruments regulation;”.
(6) In article 19A(8) (financial institution exposures: financing of infrastructure projects), in paragraph (2)(b) after “within” insert “the United Kingdom or”.
(7) In article 20 (prohibitions: non-EEA branches and subsidiaries)—
(a)in the heading, for “Non-EEA” substitute “Non-UK and non-EEA”;
(b)in paragraph (1)(a), after “not” insert “the United Kingdom or”;
(c)in paragraph (1)(b)—
(i)after “not” insert “the United Kingdom or”, and
(ii)for “(a “non-EEA undertaking”)” substitute “(a “non-UK and non-EEA undertaking”)”;
(d)in paragraph (2), after “interest in a” insert “non-UK and”.
S.I. 2014/2080, amended by S.I. 2016/1032 and 2017/1167.
S.I. 2013/1773, to which there are amendments not relevant to these Regulations.
S.I. 2004/1862, to which there are amendments not relevant to these Regulations.
The term “conglomerates directive” is defined in regulation 1(2) of S.I. 2004/1862.
OJ No. L 35, 11.02.2003, p.1, amended by Directive 2011/89/EU (OJ No. L 326, 8.12.2011, p.113); there are other amending instruments but none is relevant.
Article 19A was inserted by S.I. 2016/1032.
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys