Chwilio Deddfwriaeth

The Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 (Juxtaposed Controls) (Amendment) Order 2021

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes over time for: Section 2

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 (Juxtaposed Controls) (Amendment) Order 2021, Section 2. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Amendment of the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 (Juxtaposed Controls) Order 2003U.K.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

2.—(1) The Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 (Juxtaposed Controls) Order 2003 M1 is amended as follows.

(2) In article 2 (interpretation), after the definition of “immigration control”, insert—

immigration control enactment” means an Act of Parliament, or an instrument made under such an Act, which contains provision relating to immigration controls;.

(3) In article 3 (exercise of functions by French officers), after paragraph (2) insert—

(3) Any act or omission which—

(a)takes place inside the United Kingdom in a Control Zone,

(b)is committed or omitted in relation to an officer belonging to the French Republic carrying out his functions in accordance with paragraph (1), and

(c)would constitute an offence under an immigration control enactment if committed or omitted in relation to an immigration officer,

shall be treated for the purposes of that enactment as if it were an act or omission in relation to an immigration officer.

(4) Section 22 of the UK Borders Act 2007 M2 (assaulting an immigration officer) is modified for the purposes of paragraph (3) so that the reference in subsection (1) of that section to an immigration officer includes a reference to an officer belonging to the French Republic carrying out his functions in accordance with paragraph (1)..

(4) In article 11 (enactments having effect in a Control Zone in France)—

(a)for paragraph (1) substitute—

(1) All immigration control enactments shall, for the purpose of enabling immigration officers to carry out immigration controls, have effect within a Control Zone in France, with the modifications set out in Schedule 2 to this Order.;

(b)in paragraph (3), for the words from “Sections 19B” to “the Race Relations Act 1976” substitute “ The Equality Act 2010 ”M3 .

(5) In article 12 (application of criminal law to a Control Zone in France)—

(a)for paragraph (1) substitute—

(1) An act or omission which constitutes an offence under an immigration control enactment shall also be an offence if it takes place in a Control Zone in France.;

(b)omit paragraphs (3), (4) and (4A);

(c)in paragraph (6), for the words from “in the inner London area” to the end of that paragraph substitute “ in the area consisting of the inner London boroughs ”;

(d)after paragraph (6), insert—

(7) Any jurisdiction conferred by virtue of this article on any court is without prejudice to any jurisdiction exercisable apart from this article by any French court..

(6) In article 13(1) (powers of arrest and search outside United Kingdom), for sub-paragraphs (a) and (b) substitute “ the Immigration Acts ”.

(7) In Schedule 2 (modification of applied enactments)—

(a)in paragraph 1 (modification of the Immigration Act 1971 M4), after sub-paragraph (3)(c) insert—

(ca)after paragraph 2A(1) insert—

(1a) This paragraph also applies to a person who seeks to arrive in the United Kingdom and is in a Control Zone.;

(b)in paragraph 2 (modification of the Terrorism Act 2000 M5)—

(i)in sub-paragraph (1)—

(aa)after paragraph (d), insert—

(da)in paragraph 5A omit the words “or 3”;;

(bb)after paragraph (e), insert—

(ea)in paragraph 6A omit the words “or 3” in each place where they occur;;

(cc)in paragraph (g), for “omit sub-paragraph (2)” substitute “ omit sub-paragraphs (2), (6)(c) and the “and” preceding (6)(c) ”;

(dd)in paragraph (h)(i), omit “and”;

(ee)for paragraph (h)(ii), substitute—

(ii)omit sub-paragraphs (2A), (2B), (2D) and (2E);

(iii)in sub-paragraph (2C), omit paragraphs (b), (c) and (d);

(iv)in sub-paragraph (3), omit paragraphs (a), (c) and (d);

(v)in paragraph (4)(a), omit the words “or aircraft”;

(vi)in sub-paragraph (4), omit paragraphs (c), (d) and (e); and;

(ii)in paragraph 2(2)(c), for “and 6 to 37” substitute “ , 10 to 20J and 21 to 38 ”;

(iii)after paragraph 2(2)(c), insert—

(d)in paragraph 6, for the words “or section 41 at a place in England, Wales or Northern Ireland” substitute “ in a Control Zone ”;

(e)in paragraph 7, for the words “or section 41 in England, Wales or Northern Ireland” substitute “ in a Control Zone ”;

(f)in paragraph 7A, omit the words “or 3” both times they occur;

(g)in paragraph 8—

(i)in sub-paragraph (1), omit the words “Subject to sub-paragraph (2),”;

(ii)omit sub-paragraph (2);

(h)in sub-paragraph (7) of paragraph 20K, omit paragraph (c) and the “and” preceding it.

(c)for paragraph 3 (modification of the Code of Practice for examining officers under the Terrorism Act 2000) substitute—

In the Code of Practice entitled “Examining Officers and Review Officers under Schedule 7 to the Terrorism Act 2000” published on 13th August 2020 M6

(a)in paragraph 1, after “at a port or the border area in Northern Ireland” insert “ or in a Control Zone ”;

(b)after paragraph 8, insert—

8A.  For the purposes of this code, “Control Zone” means a Control Zone in France in which immigration officers exercise immigration control in pursuance of the Treaty between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the French Republic concerning the Implementation of Frontier Controls at the Sea Ports of Both Countries on the Channel and North Sea M7.;

(c)in paragraph 9, after “at ports or in the border area” insert “ or in a Control Zone ”;

(d)in paragraph 27, after “at a port or in the border area in Northern Ireland” insert “ or in a Control Zone ”;

(e)in the heading immediately before paragraph 92, after the words “Northern Ireland” insert “ or in a Control Zone ”;

(f)in paragraph 136, at the end insert— “ In respect of goods which have arrived in or are about to leave a Control Zone on a ship or in a vehicle ”;

(g)in paragraph 137, after the words “at a port”, insert “ or in a Control Zone ”;;

(d)in paragraph 4 (modification of the Immigration (Leave to Enter and Remain) Order 2000 M8)—

(i)after sub-paragraph (b), insert—

(ba)in article 4(2B)—

(i)after the words “on arrival in the United Kingdom”, insert “ or entry into a Control Zone ”,

(ii)after the words “before arrival”, insert “ or entry into a Control Zone ”,

(iii)after the words “arrives in the United Kingdom”, insert “ or enters a Control Zone ”;

(bb)in article 4(2D)—

(i)after the words “on arrival in the United Kingdom”, insert “ or entry into a Control Zone ”,

(ii)after the words “before arrival”, insert “ or entry into a Control Zone ”,

(iii)after the words “date of arrival”, insert “ or entry into the Control Zone ”;

(ii)after sub-paragraph (c), insert—

(ca)in article 4(3B)—

(i)after the words “on arrival in the United Kingdom”, insert “ or entry into a Control Zone ”,

(ii)after the words “before arrival”, insert “ or entry into a Control Zone ”,

(iii)after the words “arrives in the United Kingdom”, insert “ or enters a Control Zone ”;

(cb)in article 4(5)—

(i)after the words “arrival in the United Kingdom”, insert “ or entry into a Control Zone ”;;

(iii)after sub-paragraph (d), insert—

(e)in article 13(5)—

(i)after the words “arrival in the United Kingdom”, insert “ or entry into a Control Zone ”,

(ii)after the words “before his arrival”, insert “ or entry into a Control Zone ”;;

(e)in paragraph 5 (modification of the Immigration (European Economic Area) Regulations 2006 M9)—

(i)in the heading, for “2006” substitute “ 2016 ”;

(ii)in the words before sub-paragraph (a), for “2006” substitute “ 2016 ”;

(iii)in sub-paragraph (a), for “civil partner” substitute “ Common Travel Area ”;

(iv)after sub-paragraph (a), insert—

(aa)in regulation 11(2), in both places it occurs, after the word “arrival” insert “ or the time of production of the required documents in a Control Zone ”;;

(v)in sub-paragraph (c)—

(aa)for “19(2)” substitute “ 23(4) ”;

(bb)for “regulations 20(4)” substitute “ regulation 24(5) ”;

F1(f). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

Commencement Information

I1Art. 2 in force at 31.3.2021, see art. 1(2)

Marginal Citations

M1S.I. 2003/2818; relevant amending instruments are S.I. 2006/1003, 2006/2908, 2011/1786, 2012/1547, 2013/3032 and 2019/745.

M6The Code is available online at https://www.gov.uk/government/publications/codes-of-practice-for-officers-using-examination-powers-at-ports. A hard copy can be obtained by writing to the Home Office, 2 Marsham Street, London SW1P 4DF.

M7Cmd. 6172.

M8S.I. 2000/1161; relevant amending instruments are S.I. 2004/475, 2005/1159, 2013/1749, 2015/434, 2016/1132, 2019/686 and 2020/1353.

M9S.I. 2006/1003, revoked by S.I. 2016/1052. Paragraph 1 of Schedule 7 to S.I. 2016/1052 provides that legislative references to S.I. 2006/1003 are to be read as references to S.I. 2016/1052. Relevant amending instruments for S.I. 2016/1052 are S.I. 1993/1813, 2017/1, 2017/1242, 2018/801, 2019/468 and 2019/1155.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill