Chwilio Deddfwriaeth

The Mental Capacity Act 2005 (Commencement No.1) Order 2006

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Statutory Instruments

2006 No. 2814 (C. 95)

mental capacity, ENGLAND

The Mental Capacity Act 2005 (Commencement No.1) Order 2006

Made

20th October 2006

The Secretary of State for Health makes this Order in exercise of the powers conferred upon her by section 68(2)(a) and (3) of the Mental Capacity Act 2005(1):

Citation, application and interpretation

1.—(1) This Order may be cited as the Mental Capacity Act 2005 (Commencement No. 1) Order 2006.

(2) This Order applies in relation to England.

(3) In this Order “the Act” means the Mental Capacity Act 2005.

Appointed day

2.  Subject to Articles 3 and 4, sections 30 to 34 (research) of the Act come into force on 1 April 2007.

3.  Sections 30 to 34 come into force on 1 February 2007 for the purpose of enabling applications for approval in relation to research to be made to, and determined by, an appropriate body.

4.  Sections 30 to 34 of the Act come into force on 1 April 2008 in respect of any research which is carried out as part of a research project which —

(a)began before 1 April 2007; and

(b)was approved before 1 April 2007 by a committee established to advise on, or on matters which include, the ethics of research in relation to people who lack capacity to consent to it.

5.  Sections 35 to 41 (independent mental capacity advocate service) of the Act come into force on —

(a)1 November 2006 for the purposes of enabling the Secretary of State to make arrangements under section 35 of the Act and for enabling local authorities to approve independent mental capacity advocates in accordance with the Mental Capacity Act 2005 (Independent Mental Capacity Advocates)(General) Regulations 2006(2);

(b)1 April 2007 for all other purposes.

Signed by authority of the Secretary of State for Health

Rosie Winterton

Minister of ] State

Department of Health

20th October 2006

EXPLANATORY NOTE

(This note is not part of the Order)

This Order is the first commencement order under the Mental Capacity Act 2005 (c.9) (“the Act”).

Article 2 brings sections 30 (research), 31 (requirements for approval), 32 (consulting carers), 33 (additional safeguards) and 34 (loss of capacity during research project) of the Act into force on 1 April 2007 in respect of any research carried out as part of a project begun on or after 1 April 2007.

Article 3 brings sections 30 to 34 into force on 1 February 2007 for the purpose of enabling research applications to be made to, and determined by, an appropriate body.

Article 4 provides that where a research project has begun before 1 April 2007 and was approved before that date then sections 30 to 34 do not come into force until 1 April 2008.

Section 30 provides that intrusive research on or in relation to people without capacity is unlawful unless certain conditions, set out in that section and in sections 31 to 34, are complied with.

Article 5 brings sections 35 to 41 into force on 1 November 2006 for two purposes. The first is to enable the Secretary of State for Health to make arrangements under section 35 (appointment of independent mental capacity advocates) to enable independent mental capacity advocates to be available. The second is to enable local authorities to appoint independent mental capacity advocates in accordance with the Mental Capacity Act 2005 (Independent Mental Capacity Advocates) (General) Regulations 2006.

Article 5 brings sections 35 to 41 fully into force on 1 April 2007.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill