- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
6.—(1) Pan fo archwilydd meddygol yn cael cais gan gorff penodi i arfer unrhyw swyddogaeth berthnasol mewn perthynas â marwolaeth, ac nad yw’n ddigon annibynnol mewn perthynas â’r farwolaeth honno, rhaid i’r archwilydd meddygol gydymffurfio â’r camau a nodir ym mharagraffau (2) a (3).
(2) Ni chaiff yr archwilydd meddygol arfer unrhyw swyddogaeth berthnasol mewn perthynas â’r farwolaeth neu, pan fo’n berthnasol, rhaid iddo roi’r gorau i arfer unrhyw swyddogaeth berthnasol ar unwaith ar ôl dod yn ymwybodol nad yw’n ddigon annibynnol.
(3) Rhaid i’r archwilydd meddygol, heb oedi afresymol—
(a)gwneud cofnod o ba rai o’r amgylchiadau a nodir ym mharagraff (6) sy’n gymwys mewn perthynas â’r farwolaeth, a
(b)hysbysu ei gorff penodi yn ysgrifenedig.
(4) Pan fo archwilydd meddygol yn hysbysu ei gorff penodi o dan baragraff (3)(b), rhaid i’r archwilydd meddygol sicrhau bod y canlynol yn cael ei ddarparu i’r corff penodi—
(a)copi o’r cofnod a wneir yn unol â pharagraff (3)(a),
(b)unrhyw wybodaeth y mae’r archwilydd meddygol wedi ei chael sy’n ymwneud â’r farwolaeth, ac
(c)unrhyw gofnodion a wneir gan yr archwilydd meddygol mewn cysylltiad ag unrhyw swyddogaeth berthnasol sydd wedi ei harfer mewn perthynas â’r farwolaeth.
(5) At ddibenion paragraffau (1) i (3)—
(a)nid yw archwilydd meddygol yn ddigon annibynnol mewn perthynas â marwolaeth pan fo un neu ragor o’r amgylchiadau ym mharagraff (6) yn gymwys ar adeg y farwolaeth;
(b)mae unrhyw gyfeiriad at yr ymarferydd meddygol yn bod yn ymwybodol nad yw’n ddigon annibynnol yn cynnwys unrhyw amser pan ddylai’r ymarferydd meddygol fod wedi bod yn ymwybodol o hynny.
(6) Yr amgylchiadau yw—
(a)bod yr archwilydd meddygol yn briod, yn gyn briod, yn bartner sifil neu’n gyn bartner sifil—
(i)i’r person ymadawedig (“Y”),
(ii)i’r ymarferydd perthnasol a fu’n gweini (“YG”), neu
(iii)i unrhyw ymarferydd meddygol perthnasol arall (“YA”),
(b)bod yr archwilydd meddygol, neu y bu’r archwilydd meddygol, yn cyd-fyw ag Y, YG neu YA fel pe baent yn briod neu’n bartneriaid sifil,
(c)bod yr archwilydd meddygol, neu y bu’r archwilydd meddygol, yn perthyn yn agos i Y, YG neu YA,
(d)bod yr archwilydd meddygol yn credu ei fod wedi gweini ar Y yn ystod oes Y,
(e)bod yr archwilydd meddygol, neu y bu’r archwilydd meddygol, yn bartner, yn gyflogwr, yn gyflogai neu’n gysylltai i Y, YG neu YA,
(f)bod gan yr archwilydd meddygol fuddiant ariannol yn ystad Y, neu
(g)bod gan yr archwilydd meddygol, neu y bu gan yr archwilydd meddygol, unrhyw gysylltiad, perthynas neu gyswllt arall ag Y, YG neu YA i’r graddau bod amheuaeth resymol yn codi ynghylch gallu’r archwilydd meddygol i gyflawni unrhyw un neu ragor o’r swyddogaethau perthnasol yn wrthrychol mewn perthynas â’r farwolaeth.
(7) Ym mharagraff (6), ystyr “yn perthyn yn agos” yw rhiant, chwaer, hanner chwaer, brawd, hanner brawd, mab, merch, ewythr, modryb, tad-cu/taid neu fam-gu/nain, ŵyr neu wyres, cefnder cyfan neu gyfnither gyfan, nai, nith, rhiant yng nghyfraith, ŵyr neu wyres yng nghyfraith, chwaer yng nghyfraith, brawd yng nghyfraith, mab yng nghyfraith, merch yng nghyfraith, llysblentyn, llys-riant, llysfrawd neu lyschwaer.
(8) Ym mharagraff (7), mae cyfeiriadau at lysberthnasau a pherthnasau yng nghyfraith i’w darllen yn unol ag adran 246 o Ddeddf Partneriaeth Sifil 2004(1) (dehongli cyfeiriadau statudol at lysblant etc.).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys