Search Legislation

Rheoliadau Addysg (Gwahardd Disgyblion ac Apelau) (Unedau Cyfeirio Disgyblion) (Cymru) (Diwygio) 2024

 Help about what version

What Version

 Help about opening options

Opening Options

Statws

This is the original version (as it was originally made). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.

Diwygio rheoliad 7 o Reoliadau UCD 2003

6.—(1Mae rheoliad 7 (swyddogaethau awdurdod lleol mewn perthynas â disgyblion wedi’u gwahardd am gyfnod penodedig) o Reoliadau UCD 2003 wedi ei ddiwygio fel a ganlyn.

(2Yn y pennawd—

(a)yn lle “awdurdod lleol” rhodder “pwyllgor rheoli”;

(b)yn lle “wedi’u gwahardd am gyfnod penodedig” rhodder “sydd wedi’u gwahardd”.

(3Yn lle paragraff (1) rhodder—

(1) Mae paragraffau (2) i (6) yn gymwys pan hysbysir y pwyllgor rheoli o’r canlynol o dan reoliad 5(3)—

(a)gwahardd disgybl yn barhaol,

(b)penderfyniad y dylid gwneud unrhyw waharddiad ar ddisgybl yn waharddiad parhaol, neu

(c)gwahardd unrhyw ddisgybl, a’r amgylchiadau yw y byddai’r disgybl, yn sgil y gwaharddiad—

(i)yn cael ei wahardd o’r uned cyfeirio disgyblion am gyfanswm o fwy na 15 diwrnod ysgol mewn unrhyw dymor unigol, neu

(ii)yn colli cyfle i sefyll arholiad cyhoeddus.

(4Ym mharagraff (2)—

(a)yn y geiriau o flaen is-baragraff (a), yn lle “awdurdod lleol” rhodder “pwyllgor rheoli”;

(b)yn is-baragraff (b)—

(i)yn y geiriau o flaen is-baragraff (b)(i), yn lle “awdurdod lleol” rhodder “pwyllgor rheoli”;

(ii)ar ddiwedd paragraff (ii) hepgorer “a”;

(iii)ar ddiwedd paragraff (iii), yn lle “;” rhodder “, a”;

(iv)ar ôl paragraff (iii) mewnosoder—

(iv)gan yr awdurdod lleol;;

(c)yn is-baragraff (c)—

(i)yn lle “caniatáu” rhodder “cynnull cyfarfod a chaniatáu”;

(ii)ar ddiwedd paragraff (ii) hepgorer “a”;

(iii)ar ôl paragraff (iii) mewnosoder—

a

(iv)un o swyddogion yr awdurdod lleol, a enwebwyd gan yr awdurdod,;

(iv)yn lle “i gyfarfod â’r awdurdod lleol” rhodder “i’r cyfarfod hwnnw”.

(5Ym mharagraff (3)—

(a)yn lle “awdurdod lleol” rhodder “pwyllgor rheoli”;

(b)yn y testun Saesneg, yn lle “he or she” rhodder “the pupil”.

(6Ym mharagraff (4)—

(a)yn y geiriau o flaen is-baragraff (a), yn lle “yr awdurdod lleol” rhodder “y pwyllgor rheoli”;

(b)yn is-baragraff (b), ar ôl “person perthnasol” mewnosoder “a’r awdurdod lleol”.

(7Ym mharagraff (5), yn lle “yr awdurdod lleol” rhodder “y pwyllgor rheoli”.

(8Ym mharagraff (6)—

(a)yn lle “yr awdurdod lleol” rhodder “y pwyllgor rheoli”;

(b)yn lle’r geiriau o “hysbysu’r person perthnasol” hyd at y diwedd rhodder—

yn ddi-oed—

(a)hysbysu’r person perthnasol, yr athro neu’r athrawes â gofal a’r awdurdod lleol o’i benderfyniad, a

(b)yn ychwanegol, yn achos disgybl sydd wedi’i wahardd yn barhaol, roi hysbysiad ysgrifenedig i’r person perthnasol, sy’n cyfeirio at y penderfyniad hwnnw ac sy’n datgan y materion a ganlyn—

(i)y rhesymau dros y penderfyniad,

(ii)hawl y person perthnasol i apelio yn erbyn y penderfyniad,

(iii)y person y dylai’r person perthnasol roi unrhyw hysbysiad o apêl iddo,

(iv)bod rhaid i unrhyw hysbysiad o apêl gynnwys y sail dros yr apêl, a

(v)y dyddiad olaf y caniateir i apêl gael ei gwneud.

(9Ym mharagraff (7)(b), yn lle “yr awdurdod lleol” rhodder “y pwyllgor rheoli”.

(10Ym mharagraff (8)—

(a)yn lle “awdurdod lleol” rhodder “pwyllgor rheoli”;

(b)yn is-baragraff (b), ar ôl “yn achos gwaharddiad” mewnosoder “parhaol neu waharddiad”;

(c)yn y geiriau ar ôl is-baragraff (c), yn lle “5(2)” rhodder “5(3)”.

(11Ym mharagraff (9)—

(a)hepgorer “am gyfnod penodedig”;

(b)yn y testun Saesneg, yn lle “he or she” rhodder “the pupil”;

(c)yn lle “awdurdod lleol” rhodder “pwyllgor rheoli”.

(12Ym mharagraff (10), yn lle “corff llywodraethu” rhodder “pwyllgor rheoli”.

(13Ar ôl paragraff (10) mewnosoder—

(11) Caniateir rhoi’r hysbysiad ysgrifenedig y cyfeirir ato ym mharagraff (6)(b) naill ai—

(a)drwy ei draddodi â llaw i gyfeiriad hysbys diwethaf y person perthnasol, neu

(b)drwy ei anfon drwy’r post dosbarth cyntaf, mewn amlen wedi’i chyfeirio’n briodol a’i rhagdalu, i gyfeiriad hysbys diwethaf y person perthnasol.

Back to top

Options/Help

Print Options

Close

Legislation is available in different versions:

Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. The revised version is currently only available in English.

Original (As Enacted or Made) - English: The original English language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.

Original (As Enacted or Made) - Welsh:The original Welsh language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.

Close

Opening Options

Different options to open legislation in order to view more content on screen at once

Close

More Resources

Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • the original print PDF of the as enacted version that was used for the print copy
  • lists of changes made by and/or affecting this legislation item
  • confers power and blanket amendment details
  • all formats of all associated documents
  • correction slips
  • links to related legislation and further information resources
Close

More Resources

Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • the original print PDF of the as made version that was used for the print copy
  • correction slips

Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including:

  • lists of changes made by and/or affecting this legislation item
  • confers power and blanket amendment details
  • all formats of all associated documents
  • links to related legislation and further information resources