Search Legislation

Deddf yr Amgylchedd (Cymru) 2016

Newidiadau dros amser i: RHAN 7

 Help about opening options

Statws

Mae'r fersiwn hon o'r hwn (hon) part yn cynnwys darpariaethau sy'n rhagolygol. Help about Status

Close

Statws

Defnyddir y term darpariaeth i ddisgrifio elfen ddiffiniadwy mewn darn o ddeddfwriaeth sy'n cael effaith ddeddfwriaethol – megis Rhan, Pennod neu adran. Mae fersiwn o ddarpariaeth yn rhagolygol naill ai:

  1. os nad yw'r ddarpariaeth (Rhan, Pennod neu adran) erioed wedi dod i rym neu;
  2. pan fo testun y ddarpariaeth wedi'i newid, ond nad oes dyddiad wedi'i bennu eto gan y person neu'r corff priodol i'r newidiadau hynny i ddod i rym.

Gall Gorchmynion Cychwyn a restrir yn y blwch 'Newidiadau i Ddeddfwriaeth' fel rhai sydd heb eu gwneud eto ddod â'r fersiwn ragolygol hon i rym.

Newidiadau i ddeddfwriaeth:

Ar hyn o bryd nid oes unrhyw effeithiau heb eu gweithredu yn hysbys ar gyfer y Deddf yr Amgylchedd (Cymru) 2016, RHAN 7. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Efallai na fydd deddfwriaeth ddiwygiedig sydd ar y safle hwn yn gwbl gyfoes. Ar hyn o bryd mae unrhyw newidiadau neu effeithiau hysbys a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol wedi'u gwneud i destun y ddeddfwriaeth yr ydych yn edrych arni gan y tîm golygyddol. Gweler 'Cwestiynau Cyffredin' am fanylion ynglŷn â'r amserlenni ar gyfer nodi a chofnodi effeithiau newydd ar y safle hwn.

RHAN 7LL+CAMRYWIOL

Pwyllgor Llifogydd ac Erydu ArfordirolLL+C

81Sefydlu Pwyllgor Llifogydd ac Erydu ArfordirolLL+C

(1)Yn Neddf Rheoli Llifogydd a Dŵr 2010 (p. 29), cyn adran 27 (a’r croesbennawd italig o’i blaen) mewnosoder—

4A. Flood and Coastal Erosion Committee for WalesLL+C
26BEstablishment and functions

(1)There is established a committee to be known as the Flood and Coastal Erosion Committee or Pwyllgor Llifogydd ac Erydu Arfordirol.

(2)The purpose of the Committee is to advise the Welsh Ministers on matters relating to flood and coastal erosion risk management.

(3)The Welsh Ministers may by regulations confer or impose additional functions on the Committee for any purpose connected with flood or coastal erosion risk management in Wales.

26CConstitution

(1)The Welsh Ministers may by regulations make provision about the membership of the Flood and Coastal Erosion Committee, including⁠—

(a)the number of members,

(b)conditions of eligibility for appointment, and

(c)the method of selection and appointment of members (including who is to appoint them).

(2)The Welsh Ministers may by regulations make provision about the proceedings of the Committee, including—

(a)quorum, and

(b)the nature and extent of a majority required for specified purposes.

26DPayments relating to members

(1)The Welsh Ministers may by regulations make provision for the payment to or in respect of persons who chair or have chaired the Flood and Coastal Erosion Committee of—

(a)remuneration;

(b)allowances;

(c)sums by way of or in respect of pension;

(d)compensation for loss of office.

(2)The Welsh Ministers may by regulations make provision for the payment of allowances to members of the Committee.

(3)Regulations under this section—

(a)must specify who is to make any payment for which the regulations make provision;

(b)may make provision about the circumstances in which a payment is to be made;

(c)may determine, or provide for the determination of, the amount or maximum amount of a payment.

(2)Mae’r Pwyllgor Llifogydd ac Arfordirol Rhanbarthol a sefydlwyd o dan adran 22(1)(c) o Ddeddf Rheoli Lifogydd a Dŵr 2010 wedi ei ddiddymu.

(3)Mae Rhan 4 o Atodlen 2 yn darparu ar gyfer mân ddiwygiadau, diwygiadau canlyniadol a diddymiadau sy’n ymwneud â’r adran hon.

Gwybodaeth Cychwyn

I1A. 81 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 88(3)(d)

I2A. 81 mewn grym ar 14.7.2017 gan O.S. 2017/714, ergl. 2

Draenio tirLL+C

82Diddymu gofynion i gyhoeddi mewn papurau newydd lleol etc.LL+C

(1)Yn Neddf Draenio Tir 1991 (p. 59), hepgorer—

  • adran 2(2A);

  • adran 3(4A);

  • adran 38(6A);

  • adran 39(5A);

  • adran 48(3A);

  • adran 58(3A);

  • paragraff 1(1A) o Atodlen 5.

(2)Yn Atodlen 9 i Ddeddf Dŵr 2014 (p. 21), hepgorer paragraffau 2(3), 3(3), 4(3), 5(3), 6(3), 7(3) ac 8(3).

Gwybodaeth Cychwyn

I3A. 82 mewn grym ar 21.5.2016, gweler a. 88(2)(d)

Rhagolygol

83Prisio tir anamaethyddol er mwyn dosrannu costau draenioLL+C

(1)Mae Deddf Draenio Tir 1991 (p. 59) wedi ei diwygio fel a ganlyn.

(2)Yn adran 37 (dosrannu costau byrddau draenio mewnol)—

(a)yn is-adran (5), ar ôl “this section” mewnosoder “as it applies in relation to England,”;

(b)ar ôl is-adran (5) mewnosoder—

(5A)For the purposes of this section as it applies in relation to Wales, the value of other land in an internal drainage district is to be determined in accordance with regulations made by the Welsh Ministers.

(5B)The regulations may, among other things, make provision—

(a)about methods to be applied, or factors to be taken into account, in determining the value of land;

(b)for the value of land to be determined on the basis of estimates, assumptions or averages;

(c)for the value of land to be determined for the purposes of this section by reference to the value shown for the time being in a list or register prepared for the purposes of another enactment;

(d)for determining the value of land which is only partly within the internal drainage district in question.

(5C)The regulations may—

(a)make different provision for different cases, including different provision in relation to different circumstances or descriptions of land;

(b)make such incidental, supplementary, consequential, transitional or saving provision as the Welsh Ministers consider appropriate.

(5D)Regulations may not be made under subsection (5A) unless a draft of the instrument containing the regulations has been laid before, and approved by a resolution of, the National Assembly for Wales.

(3)Yn adran 65(2) (rheoliadau), ar ôl “Subject to” mewnosoder “section 37 (5D) and”.

Gwybodaeth Cychwyn

I4A. 83 ddim mewn grym ar y Cydsyniad Brenhinol, gweler a. 88(3)(e)

84Pŵer i wneud darpariaeth ar gyfer apelau yn erbyn ardollau arbennigLL+C

(1)Mae Deddf Cyllid Llywodraeth Leol 1988 (p. 41) wedi ei diwygio fel a ganlyn.

(2)Yn adran 75 (ardollau arbennig), ar ôl is-adran (7) mewnosoder—

(7A)Regulations made by the Welsh Ministers may include provision for appeals to be made to the Welsh Ministers from special levies issued to meet expenses incurred in the exercise of functions relating to land drainage.

(3)Yn adran 138 (adolygiad barnwrol)—

(a)yn is-adran (2)(f), ar ôl “above” mewnosoder “(subject to subsection (4))”;

(b)ar ôl is-adran (3) mewnosoder—

(4)Subsection (1) does not affect appeals made by virtue of provision made in regulations under section 75(7A).

(4)Yn adran 143 (gorchmynion a rheoliadau)—

(a)yn is-adran (3), ar ôl “Parliament” mewnosoder “or, in the case of an order or regulations made by the Welsh Ministers, of the National Assembly for Wales”;

(b)hepgorer is-adran (4A).

(5)Yn Atodlen 7 i Ddeddf Llywodraeth Leol 2003 (p. 26), hepgorer paragraff 24(4).

Gwybodaeth Cychwyn

I5A. 84 mewn grym ar 21.5.2016, gweler a. 88(2)(e)

85Pŵer mynediad: cydymffurfio â gorchymyn i lanhau ffosydd etc.LL+C

(1)Yn adran 29 o Ddeddf Draenio Tir 1991 (p. 59) (effeithiau gorchmynion sy’n ei gwneud yn ofynnol glanhau ffosydd etc.), ar ôl is-adran (1) mewnosoder—

(1A)Where, in the case of an order made under section 28 by the Agricultural Land Tribunal in relation to land in Wales, the Welsh Ministers, at any time after the end of three months or such longer period as may be specified in the order, have reasonable grounds for believing that any work specified in the order has not been carried out⁠—

(a)the Welsh Ministers, or

(b)any person authorised by them, either generally or in a particular case,

may, in order to ascertain whether the work has been carried out, enter any land which it is necessary to enter for that purpose.

(2)Mae’r diwygiad a wneir gan is-adran (1) yn cael effaith mewn perthynas â gorchmynion pa bryd bynnag y’u gwnaed.

Gwybodaeth Cychwyn

I6A. 85 mewn grym ar 21.5.2016, gweler a. 88(2)(f)

Is-ddeddfauLL+C

86Is-ddeddfau a wneir gan Gorff Adnoddau Naturiol CymruLL+C

Mae Rhan 5 o Atodlen 2 yn cynnwys diwygiadau sy’n ymwneud ag is-ddeddfau a wneir gan Gorff Adnoddau Naturiol Cymru.

Gwybodaeth Cychwyn

I7A. 86 mewn grym ar 21.5.2016, gweler a. 88(2)(g)

Back to top

Options/Help

Print Options

Close

Legislation is available in different versions:

Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. The revised version is currently only available in English.

Original (As Enacted or Made) - English: The original English language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.

Original (As Enacted or Made) - Welsh:The original Welsh language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.

Close

See additional information alongside the content

Geographical Extent: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Show Timeline of Changes: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Opening Options

Different options to open legislation in order to view more content on screen at once

Close

Explanatory Notes

Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Welsh Parliament.

Close

More Resources

Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • the original print PDF of the as enacted version that was used for the print copy
  • lists of changes made by and/or affecting this legislation item
  • confers power and blanket amendment details
  • all formats of all associated documents
  • correction slips
  • links to related legislation and further information resources
Close

Timeline of Changes

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

More Resources

Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • the original print PDF of the as enacted version that was used for the print copy
  • correction slips

Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including:

  • lists of changes made by and/or affecting this legislation item
  • confers power and blanket amendment details
  • all formats of all associated documents
  • links to related legislation and further information resources